Page:Dictionnaire de la Bible - F. Vigouroux - Tome V.djvu/953

Cette page n’a pas encore été corrigée

1859

STACTE - STATIONS DES ISRAÉLITES À LEUR SORTIE D’EGYPTE

1860

mini les parfums en général. Is., xxxix, 2. Il est mis même pour rendre néiéq, qui signifie, armes, armure, III Reg., x, 25 ; II Par., rx, 24. Ainsi <xt5<xtt„ stacte, n’est mis exactement que dans Exod., xxx, 34, où il traduit nâtâf, goutte de styrax. Voir Styrax.

E. Levesque. STADE (grec : ariStov). — 1° Mesure grecque de longueur, dans le second livre des Machabées et dans le Nouveau Testament, équivalant à 600 pieds grecs et 625 pieds romains ou 125 pas romains. Pline, H. N., II, xxiii, 85. Le stade vaut donc 185 mètres. II Mach., xi, 5 ; xii, 9, 10, 17, 29 ; Luc, xxiv, 13 ; Joa., vi, 19 ; xi, 18 ; Apoc, xiv, 20 ; xxi, 16. — 2° Dans saint Paul, I Cor., ix, 24, le stade désigne l’arène pour la course à pied. On l’appelait ainsi parce que l’arène d’Olympie avait exactement la longueur d’un stade.

    1. STHARBUZANAI##

STHARBUZANAI (hébreu : Selar Bôznaî ; Septante : SaOapéouÇava’i), officier perse, sous-gouverneur ou bien secrétaire du satrape Thatanaï qui commandait pour le roi de Perse à l’ouest du fleuve (de l’Euphrate), sous le règne de Darius, fils d’Hystaspe. I Esd., v, 3, 6 ; vi, 6, 13. Ces deux personnages écrivirent à Darius pour savoir de lui s’ils ne devaient pas empêcher les Juifs de rebâtir le temple de Jérusalem, mais la réponse du roi autorisa la réédification de la maison de Dieu. Voir Thatanaï.

    1. STATÈRE##

STATÈRE (grec : (TTarrjp), pièce de monnaie mentionnée une fois dans le Nouveau Testament. Matth., xvii, 26. Les familles juives payaient annuellement un impôt d’un didrachme pour l’entretien du Temple. Voir Capitation, t. ii, col. 214-215. Le didrachme ou double drachme valait un demi-sicle ou un demistatère. Le statère valait donc quatre drachmes ou un sicle. Si le statère de saint Matthieu correspond exactement au sicle hébreu, il devait valoir seulement 2 fr. 83 environ ; si c’était le statère ordinaire des Grecs, qui pesait à peu près 15e312, il valait en moyenne 3 fr. 83. Quand les collecteurs de l’impôt le réclamèrent à saint Pierre, l’apôtre, sur l’ordre de Notre-Seigneur, prit dans le lac de Génésareth un poisson dans lequel il trouva un statère qui lui servit à payer l’impôt pour son maître et pour lui. Matth., xvii, 23-26. Il y avait à cette époque en circulation en Palestine des tétradrachmes d’Athènes et des tétradrachmes d’Antioche. Ceux d’Antioche étaient frappés à l’effigie d’Auguste (fig. 410). C’est probablement dans la gueule « drachme ». Saint Jérôme a plusieurs fois rendu par « statère » dans sa version des livres hébreux le mot « sicle », êéqél. I Sam. (Reg.), ix, 8 ; II (IV) Reg., vii, 1, 16, 18 ; Jer., xxxiii, 9 ; Ezech., iv, 10. Voir Sicle.

410. — Tétradracbme d’Auguste frappé à Autiocbe. Argent. Tête d’Auguste laurée, à droite. KAIEAPŒ EEBAETOr. — ^. ET01°2 ^$f KIKHE. Tyché tourelée, avec un voile tombant sur la nuque et les épaules, vêtue du chiton talaire, assise sur un rocher, tenant une palme. À ses pieds, l’Oronte nageant à droite. Dans le chrmp, le monogramme jKà suivi de IB ?et le monogramme TA ; grênetis sur le pourtour.

d’un chromis que fut trouvé le statère. Voir Poisson, Chromis Simonis, t. v, col. 496, fig. 113.

Le mot « statère », de même que le mot « didrachme », ne se lit qu’une seule fois dans le Nouveau Testament. Dans l’Ancien, le didrachme est aussi nommé II Mach., iv, 19 ; x, 20, par la Vulgate, mais le texte grec porte

STATIONS DES ISRAÉLITES À LEUR SORTIE D’EGYPTE. Chaque station des Israélites à l’époque de l’Exode est traitée à sa place alphabétique dans un article spécial. Voici la" liste complète des stations, d’après les renseignements fournis par l’Exode, les Nombres et le Deutéronome (fig. 411) :

I. DE L’EGYPTE AU SINAI.

1° Rassemblement des Hébreux à Ramessés. Exod., xii, 37 ; Num., xxxill, 3. 2° Socoth. Exod., xii, 37 ; Num., xxxiii, 5. 3° Étham. Exod., XIII, 20 ; Num., xxxiii, 6. 4° Phihahiroth. Exod., XIV, 2 ; Num., xxxiii, 7. 5° Traversée de la mer Rouge et campement à l’entrée du désert de Sur. Exod., xv, 22 ; Num., xxxiii, 8. 6° JMara, Exod., xv, 23 ; Num., xxxiii, 8, après trois jours de marche dans le désert de Sur. 7° Élim. Exod., xv, 27 ; Num., xxxiii, 9. 8° Campement près de la mer Rouge. Num., xxxiii, 10.

9° Désert de Sin. Exod., XVI, 1 ; Num., xxxiii, 11.

10° Daphca. Num., xxxiii, 12.

11° Alus.Num., xxxiii, 13.

12° Raphidim. Exod., xvii, 1 ; Num., xxxiii, 14.

13° Désert du Sinaï. Exod., xix, 1, 2 ; Num., xxxiii, 15.

II. du sinÀ’i a cadès. — Num., x-xx. 14° Pharan (Désert de), Num., x, 12 ; Thab’êrâh (Vulgate : Incensio). Num., xi, 3 ; Deut., ix, 22. Omise’dans la liste Num., xxxm.

15° Qibrot Hafta’âvdh (Vulgate : Sepulcra Concupiscentise). Num., xxxiii, 16 ; Deut., IX, 22. 16° Haseroth. Num., xi, 34 ; xxxiii, 17. 17° Rethma. Num., xxxiii, 18. 18° Remmon-pharès. Num., xxxiii, 19. 19° Lebna. Num., xxxiii, 20. 20° Ressa. Num., xxxiii, 21. 21° Céélatha. Num., xxxiii, 22. 22° Mont Sépher. Num., xxxiii, 23. 23° Arada. Num., xxxiii, 24. 24° Macéloth. Num., xxxiii, 25. 25° Thahalh. Num., xxxiii, 26. 26° Tharé. Num., xxxiii, 27. 27° Methca. Num., xxxiii, 28. 28° Hesmona. Num., xxxiii, 29. 29° Cadès. Num., xxxiii, 36. Envoi des espions dans la terre de Chanaan. Num., xii, 16 ; xiii, 26 (Vulgate, xill, 1, 26) ; Deut., 1, 19-20. De là, les Israélites reviennent sur leurs pas et errent pendant trente-huit ans. Num., xiv, 25-30 ; Deut., ii, 1. 30° Mont Hor. Num., xxxiii, 37.

III. DE CADÈS À ASIONGADER.

31° Moséroth. Num., xxxiii, 30. 32° Benéjaacan. Num., xxxiii, 31. 33° Mont Gadgad. Num., xxxiii, 32. 34° Jétébatha. Num., xxxiii, 33. 35° Hébrona. Num., xxxiii, 34.

36° Asiongaber, sur la mer Rouge. Num., xxxiii, 35. Cf. Deut., iii, 1.

IV. D’ASIONGABER AU JOURDAIS.

37° Salmona. Num., xxxiii, 41 ; cf. xxi, 4.

38° Phunon. Num., xxxiii, 42 ; cf. xxi, 6.

39° Oboth. Num.. xxxiii, 43 ; cf. xxi, 10.

40° Jéabarim. Num., xxxiii, 44 ; cf. xxi, 11.

41° Torrent de Zared. Num., xxi, 12 ; Deut., ii, 13-14.

42° L’Arnon. Num., xxi, 13. Cf. Deut., ii, 24.

43° Dibongad. Num., xxxul, 45.

44° Helmondéblathaïm. Num., xxxill 46.’45° Béer (le puits). Num., xxi, |6 |g_

46° Matthana. Num., xxi, 18.