Page:Dictionaire françois-latin de Jean Nicot, 1573, AH.djvu/12

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
4
ACC ACC

Accidĕs & fortunes, ou aduersitez, Casus, Accidĕtia, p. n.

Vn accident advenant au corps, ou à l’esprit au moyen de quelque cause que ce soit, Affectio.

Accidental, m. Fortuitus.

Accidentale, f. Fortuita.

Accoinct, Familier & amy d’approche, Pernecessarius, B. άκοίτιζ idem valet quod maritus, άκοίηζ vxor, hinc forte, Accointance.

Mon accoinct, Meus familiaris, Meus necessarius.

Demãder de s'accointer de quelqu'un, & auoir familiarité auec luy, Petere gratiã alicuius, Applicare se ad aliquě.

Accointance & familiarité qu’on a les vns auec les autres, Familiaritas, Consuetudo, Cõsortiú.

Accointable, com. Aisé à hanter & estre faict amy, Pronus, Facilis ad conciliandú, Ad amicitiam ineundam.

Accointement, m. mot peu vsité, Conciliatio.

Accointer, C'est auec cointise & honesteté rechercher avcun pour se le faire familier & amy, Probis honestisque rationibus alicuius beneuolentiã ac familiaritatĕ parare : In consuetudinĕ alicuius venire, comme, Il se veult accointer de gens de biĕ, Probos viros sibi amicos quærit ac parare studet.

Accointer außi est rendre et faire coinct, ioly et mignõ : cõme, Accointer une pucelle, c’est à dire, l'a faire cointe et iolie, Comere, Excolere, Redimire, Ornare.

Accoiser, ou Acquoiser, C'est rendre coy, s’appaiser, quasi Ad quietĕ reducere, cõme, nous disons Appaiser, Ad pacĕ, sub. reducere, ou quelque autre verbe sĕblable.

Accoiser, Tranquillitatĕ facere, Trãquillare, Sedare.

Accoisé, m. Sedatus, Tranquillatus, Compositus.

Qui n'est point accoisé, Infedatus.

Accoisée, f. Quieta, Sedata.

Accoller, Embrasser (quod ex Ad & Collum venire dicitur) In complexum alicuius venire, Amplexari, Iniicere brachia collo, Amplexu collum prehendere, Lacertis collum complecti.

Accollade, f. Embrassement, Amplexus.

Acollée, f. Embrassement, comme, Le faisant cheualier, il luy donna l’accollée.

Accommoder, C'est proprement rendre une chose commode, seante & propre à vn autre, comme, Ie luy veux accommoder vne couronne sur sa teste, c’est à dire, Adapter une couronne, & la mettre bien proprement sur sa teste, Coronam illi ad caput accommodare.

Accommoder vne espée à son costé, & la ceindre comme il appartient. Ensem lateri accommodare.

Accommoder sa voix & prononciation à la nature de la chose dont on parle, & prononcer selon que requiert la matiere subjecte, Vocem veritati accommodare.

S’accommoder à la volonté d’aucun, Accommodare & fingere se ad alicuius arbitrium & nutum.

S’accommoder au temps, Tempori inseruire.

Accommodable, com. Accommodable à toutes choses, Rebus omnibus aptabilis.

Accompaigner, C'est faire compagnie, Comitari, Dare se comitem alicui.

Suyvre et accompaigner, Prosequi.

Accompaigner tousiours aucun, & ne le laisser jamais, Non discedere ab eius latere.

S’accompaigner et s’associer d’aucun à faire la guerre, Consociare arma cum populo aliquo.

S’accompaigner de gens de guerre en sorte qu'on intimide tout le monde, Terrore se succingere.

S’accompaigner avec aucun, Societatě cú aliquo inire, Dare se in societatĕ, Cõferre se in societatĕ alicui.

S'accōpaigner & recevoir en sa compagnie, In societatem accipere.

Accompaigner vn corps, ou les funerailles, Funus prosequi, Exequias funeris prosequi, Exequi funus.

Qui accompaigne, Comes.

Qui s'accompaigne & se ioinct aiséement auec vn autre, Sociabilis & hoc sociabile.

Accompagné, m. Comitatus.

Il n'y eut nais marchant qui retournast moins accōpaigné, Nullus negotiatoris redit vnquā fuit desertior.

Ie ne seray de rien-moins accōpaigné que ie suis, Nihilo mea turba, quàm vllius, conspector erit.

Mieux accompaigné que de coustume, Solito comitatior.

Qui n’est point accompaigné, Incomitatus.

Qui n’est point accompaigné de beaucoup de gens, Parcus comitatu.

Accompagnée, f. Comitata, Sectata.

Accompaignement, m. Affectatio, Comitatus, Consociatio.

Accompaignement pour faire honneur à aucun, Affectatio officiosa, Assiduitas.

Accompagnement de table, Contubernium.

Accomparager, C'est faire comparaison d'vne chose à vne autre. Æquiparare, Comparare, Conferre.

Accomparager & autant priser Annibal que Philippe, Æquare Annibali Philippum.

Accomplir, C'est parfaire. Peragere, Perficere, Perducere ad exitum, Complere, Absoluere.

Accomplir son entreprinse, Consilium exequi.

Accomplir ce qu’on nous baille en charge de faire, Mandata alicuius efficere, ant conficere.

Accomplir le cours de sa vie, Implere cursum vitæ.

Accomplir le temps, Tempus implere.

Accomplir le nombre, Numerum explere.

Tenir ou accomplir sa promesse, Promissum facere, Perficere promissa.

Tout est accompli, Facta, transacta omnia.

Il est accompli de toutes les bonnes parties que l'homme scaurait auoir, Homo est omnibus numeris absolutus, cui nihil eximi decest.

Il a cent ans accomplis. Annos centum impleuit.

Accomplissement, m. Peractio, Effectus, Perfectio, Complementum, absolutio.

Acconduire, C'est admener, Adducere, Deducere, Des Essais au prologue de Iosephe : Cōsiderant ceste ruyne estre advenuë par les seules dissentions civiles des nostres, et seditiōs des tyrãs qui accōduirent les Romains malgré eux jusques dans le sainct temple maugré eux infames dans le Sainct tĕple. Adducere, Deducere.

Acconsuyvre, C'est r'atteindre. Assequi, Consequi, Acconsuyvre un qui va devant.

Ie ne scauroye acconsuyure et embrassez par parolles le grãd plaisir que tu m’as faict, Non possum magnitudině beneficii tui complecti oratione.

Accoquiner, C'est rendre quelqu’un ou quelque beste si privéemĕt en sa hantise, que ne vueille estre nulle part ailleurs..

Accoquiner vn oyseau, Cicurem ac domesticam auem efficere.

Accoquiner außi est, prendre le train paresseux d’vn coquin et fayneãt, Comme, Il s’est accoquiné, Desidiæ cessatrici se tradidit.

Accorder, Semble que ce mot Accorder, vienne de ces deux mots Latins, Ad cor : quasi ad vnum cor, siue eandem voluntatem adducere, Amener deux personnes à vn cœur et vne mesme volonté.

La maniere d’accorder divers sons, Harmonica ratio.

Accorder parmi d’autres en chantant, Accinere.

Accorder avec aucun, Consentire, Concordare.

Ie m’accorde avec toy, Consentio tibi, vel tecum.

Quant à ce que ie m’accorde à Theophraste, & suis de son opiniõ, Assentior illud Theophrasto.

Ie m’accorde à ce que tu escrips, Assentior tuis literis.

Ie m'y accorde, Audio. Ie te l’accorde, Pactã rĕ habeo.

Ie vous accorde cela, Concedo.

Il accorde de prendre la fille de Xerxes, Cum Xerxe nuptias filiæ eius paciscitur.

Il a accordé & conuenu de bailler deux mille, Pactus est duo millia.