Page:Descartes - Œuvres, éd. Adam et Tannery, IV.djvu/28

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

que vous verrez icy en Flamend[1], i’ay penſé quelle pourroit tenir la place de la requeſte que vous me conſeilliez, & qui ne pourroit eſtre préparée a tems ; auſſy que ie ne ſçay point de quel auocat ie me pourrois ſeruir, & ie deſire ſurtout euiter le proces. Ie voy 5 tant de perſonnes qui deſapprouuent la procedure de ces Mrs, que ie ne me puis perſuader qu’ils continuent a en faire de ſemblables. Toutefois, a cauſe qu’on peut feulement iuger de ce que doiuent, & non pas de ce que peuuent faire les hommes, ie ne me puis aſſurer 10 de rien, excepté du ſoin & de la diligence que vous employez a m’obliger, de laquelle i’ay des preuues ſi fraiſches & ſi certaines que ie n’en puis douter. Auſſy ſuis-ie très apurement & tres paſſionnement,

Monſieur,
Voſtre tres humble & tres obeiſſant ſeruiteur,
descartes.
D’Amſterdam, le 10 Iuillet 1643.

Page 13, l. 2. — On trouve à Amsterdam, Bibliothèque de l’Académie des Sciences, au tome II, p. 123, des Lettres françoises de Constantin Huygens, en copie MS., la « consultation » suivante, qui est bien celle à laquelle Descartes répond. Cette copie ne porte point de nom de destinataire. Mais la réponse de Descartes se trouvant parmi les lettres à Wilhelm, celui-ci avait dû transmettre la consultation, comme il transmettra cette réponse. Quant à la date, elle répond bien à ces deux notes du Dagboek de Constantin Huygens : « 3 July 1643. Exponitur exercitus. et Assenedam ductus castra facit, — 23 Aug. (1643). Exercitus Asseneda discedit. »

« Assenede, 5 Jul. 43. »

« Il semble a des amis de Monsieur Descartes, qu’il n’a pas trop de

  1. Lettre CCCXIV. p. 8 ci-avant.