Page:Croiset - Histoire de la littérature grecque, t1.djvu/172

Cette page n’a pas encore été corrigée

122 CHAPITRE II. — ANALYSE DE L'ILIADE

lence. Seul, Ulysse, par son énergie, arrête le flot humain et ramène les Achéens à rassemblée , où il châtie rinsolence de Thersite : il prend la parole alors et rappelant les oracles anciennement rendus à Aulis, il fait décider que l'on restera. Quant à Aga- memnon, son rôle est nul, et dans tout cela il n'est toujours pas dit un seul mot de la promesse de Zeus \ Le dieu a voulu tromper les Achéens, mais il ne les trompe point. On ne peut nier qu'il n'y ait là une série de contradictions graves et une incohé- rence de plan inacceptable. Or il est impossible d'expliquer cette incohérence par des interpolations partielles : car elle tient à ce que les deux faits principaux, la promesse de Zeus et l'épreuve, ne sont pas en accord l'un avec l'autre. II faut donc né- cessairement que des morceaux distincts aient été raccordés ici maladroitement '.

Suit tout un long développement épisodique. Les Achéens réunis de nouveau, Nestor propose de les ranger par tribus et par phratries. De là un double catalogue^ celui des vaisseaux achéens d'une part (v. 484-785) et de l'autre celui des forces troyennes (v. 786-877). Il est reconnu aujourd'hui d'une ma- nière presque unanime que le premier de ces deux

��1. C'est seulement plus tard, daus le banquet des chefs, que Nestor fait allusion à cette promesse divine (v. 436). Encore cette allusion est-elle incertaine, car les paroles de Nestor pourraient bien se rapporter tout simplement au sacrifice qui vient d'avoir lieu et qui a été accueilli par Zeus (v. 420).

2. Kœcbly, Opusc, t. I, p. 41, exprime l'opinion que le livre II est composé de deux récits originairement distincts qui ont été fondus ensemble. Son exposé, sans être convaincant, est du moins fort ingénieux et propre à donner assez bien l'idée du genre de remaniements successifs auxquels certaines parties de VlUade ont pu être soumises.

��� �