Page:Contes chinois publies par Abel-Remusat, 1827, tome premier.djvu/129

Cette page a été validée par deux contributeurs.
(111)

— « Eh bien ! oui, seigneur, répondirent-ils, cette querelle a un motif ; le voici : Autrefois nous étions à la vérité associés avec lui, mais voyant qu’il était devenu follement épris d’une jeune personne, et craignant qu’il ne compromît nos intérêts, nous prîmes chacun les fonds que nous avions mis en commun et nous nous en allâmes chacun de notre côté. Mais nous ne lui devons pas un denier.

— « Quel est votre nom à tous deux, dit Tchou-youan ? »

— Ils gardèrent le silence. Tchin-siaosse répondant pour eux, « L’un s’appelle Tchintie-fa et l’autre Thsin-siao-youan. »

Tchou-youan allait leur adresser de nouvelles questions lorsqu’il se sentit tirer par sa robe. Il se retourne et voit une suivante qui lui dit à l’oreille : « Seigneur, votre jeune épouse voudrait dire un mot à votre excellence. »