Page:Colette - La maison de Claudine, 1922.djvu/50

Cette page n’a pas encore été corrigée

où la moue significative et le « hum » théâtral appellent et soutiennent l’attention des enfants.

— À Gand, dans ma jeunesse, racontait ma mère, une de nos amies, qui n’avait que seize ans, a été enlevée… Mais parfaitement ! Et dans une voiture à deux chevaux encore. Le lendemain… hum !… Naturellement, il ne pouvait plus être question de la rendre à sa famille. Il y a des… comment dirai-je ? des effractions que… Enfin ils se sont mariés. Il fallait bien en venir là.

« Il fallait bien en venir là ! »

Imprudente parole… Une petite gravure ancienne, dans l’ombre du corridor, m’intéressa soudain. Elle représentait une chaise de poste, attelée de deux chevaux étranges à cous de chimères. Devant la portière béante, un jeune homme habillé de taffetas portait d’un seul bras, avec la plus grande facilité, une jeune fille renversée dont la petite bouche ouverte en O, les jupes en corolle chiffonnée autour de deux jambes aimables, s’efforçaient d’exprimer l’épouvante. « L’Enlèvement ! »