Page:Cirbied - Grammaire de Denys de Thrace, 1830.djvu/39

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
4
 Les corrections sont expliquées en page de discussion

πρόχειρος ἀποδοσις · τέταρτον, ἐτυμολογίας εὕρεσις · πέμπτον, ἀναλογίας ἐκλογισμός· ἔκτον, κρίσις ποιημάτον, ὃ δὴ κάλλοττόν ἐστι πάντων τῶν ἐν τῆ τέχνη.


2. Περὶ ἀναγνώσεως.

De lectione.

Ἀνάγνοωσις ἐστι ποιημάτων ἢ συγγραμμάτων ἀδιάπτωτος προφορά. Ἀναγνωσέον δὲ καθ’ὑπόκρισιν, κατὰ προσῳδίαν, κατὰ διαστολήν. Ἐκ μὲν γὰρ τῆς ὑποκρίσεως τὴν ἀρετὴν, ἐκ δὲ τῆς προσῳδίας τὴν τέχνην, ἐκ δὲ διαστολῆς τὸν περιεχόμενον νοῦν ὁρῶμεν · ἵνα τὴν μὲν τραγῳδίαν ἡρωϊκῶς ἀναγνῶμεν, τὴν δε κωμῳδίαν βιοτικῶς, τὰ δὲ ἔλεγεῖα λιγυρῶς, τὸ δὲ ἔπος ἐντόνως, τὴν δὲ λυρικὴν ποίησιν ἐμμελῶς, τοῦς δὲ οἴκτους ὑφειμένως καὶ γοερῶς.

ձեռն բացատրութիւն. չորիր՝ստուգաբանութեան գիւտ. հինգերիր՝ համեմատութեանցն տեղեկութիւն. վեցերիր՝ դատումն քերդածացն. նա՝ ևս լաւագոյնն է յամենեցունց՝ որք ներարհեստիս են[1] :

բ՟ : Յաղագս վերծանութեան :


Վերծանութիւնն է մասն քերդածաց կամ շարագրաց անվթար յառաջաբերութիւն։ Եւ վերծանելի է ըստ ենթադատութեան, ըստ առոգանութեան, ըստ տրոհութեան. քանզի յենթադատուէն՝ զզաւրուին, իսկ յառոգանուէն՝ զարուեստն, իսկ ՚ի տրոհուէն՝ զպարունակ միտսն տեսանեմք. զի զողբերգութիւն դիւցազնաբար վերծանեսցուք. իսկ զկատագերգութիւն՝ աշխարհաւրէն. և զդամբանականն՝ ուժգնակի. զտաղն՝ քաջոլորակի. և զքնարական քերթութիւն՝ ներդաշնականապէս և զխան-

  1. Թարգմանիչ քերականուես ՚ի կի՚ր արկանէ բազմիցս զոճ և զասացուած յունական, ոչ առ ՚ի տալ անդ զկանոն հայկականին, ալ միայն՝ ՚ի հարազատութեամբ բացատրել կամ բառ և բան հելլենացի բնագրին։ Ապա չէ՛ պարտ մեզագիր լինըլ՝ տեսանելու ուր ուրէք զինք լնչ չէ ասուցուածոց՝ որ խորթ երևին մեզ կամ օտարի՛ ի սեպհական համեղուէ հայկաբանուէ նախնէաց մէրոց։