Page:Castets - La Chanson des quatre fils Aymon, 1909.djvu/488

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
460
les quatre fils aymon

Qui sunt en Montauban entré sens mon congié ? »
« Sire, dist .i. borgois, c’est li rois Yus li fiers ;
6310Vos sires de Gascoigne que vos aves tant chier.
Par dedans Montauban vient à vos conseillier ».
« Hé Dex ! ce dist Renaus, qui en crois fu dreciés,
Porcoi s’est si mes sires penée et traveilliés ?
J[e] alasse à lui de grés et volentiers[1]
6315Et si menasse o moi .cccc. chevaliers. »
Il en a apelé son seneschal Gautier :
« Aportes moi mon cor, Bondin que tant ai chier.
La joie mon seignor doi je bien essaucier. »
Et cil a respondu : « Biau sire, volentiers. »
6320Maintenant li tendi par la guige à ormier.
A chascun de ses freres ra il baillié le sien.
Qui là oïst les contes corner et grailoier,
Ne poïst on entendre nis Deu tonant el ciel.
Montauban en tentist et li palais pleniers ;
6325Del mostier saint Nicol en tentist li clochiers.
.xiiii. cor i sonent, estre les menuiers.
Sos ciel n’a si dur cuer que n’en presist pitiés.
Li rois leva del lit, à l’uis tot droit en vient ;
As fenestres s’apuie det haut palais plenier.
6330Com il oï les contes corner et grailoier,
Il dist entre ses dens, que nus ne l’entendie :
« Ahi ! com mar i fustes, nobile chevalier !
For coi me faites joie ? vos le comperres chier,
Car je vos ai traïs Charlemaigne au vis fier.
6335Demain seres pendus, ja trestorné n’en iert.
[Ens au liu de Judas me sui ci herbergié] ;[2]
Dame Deu en perdrai en fin sens recovrier ;
Ne serai acordés par nul home sos ciel.
Car qui traïst tex homes, bien a Deu renoié[3]
6340Et bien a son corage au diable apoié. »
Sor la quete de paile se rest alés couchier.
Et tot li .iiii. frere descendirent à pié

  1. 6314 L Ja alasse je. A Je alasse à lui.
  2. 6336 Sic A, manque à L. B à la loi de Judas.
  3. 6339 B tel gent.