Page:Castets - La Chanson des quatre fils Aymon, 1909.djvu/417

Cette page a été validée par deux contributeurs.
421
les quatre fils aymon

[Car encor, se Dieu plest, me porrez bien aidier. »
4170« Voire, ce dit Regnaus, ja ne vous quier boisier. »][1]

Reignaus, li fils Aymon, ne se tarja noiant,
Mais de son castiel faire se hasta durement.
Le palais et la sale fisent premierement,
A cambres et à votes et à rice ciment.
4175.iiii. portes i ot faites avenaument
Et une tor de mabre droite contre le vent.
Sus en la maistre roce ki contreval descent,
Iluec furent fait li plus haut casement.
Qant li castiaus fu fais et la tor bien seant,
4180Dans Renaus et si frere en furent molt joiant.
Li rois l’ala veoir à escarie gent,
M 111Et Renaus vait encontre à son enforcement.
As fenestres de mabre s’ala seoir al vent ;
S’a veü le castiel de grant aeisement,
4185De l’eve clere et douce k’iluec cort radement
Et del rice boscage ki i est ensement,
Et des grant praeries par devers Orient.
Il apela Renaut, si li dist en riant :
« Com a nom cis castiaux ? ne me celes noiant. »
4190« Sire, ce dist Renaus, encor ne sai comment.
Jo ving ici aubaines jo et tote ma gent ;
Or, li metrois le non tot à vostre talent. »
« Certes, ce dist li rois, molt par a ci liu gent.
Montalban[2] ara non, ki sor la roce pent. »
4195Il le fisent savoir au puple[3] et à la gent,
Que au noviel castiel prengent herbergement ;
Ses cens et ses costumes li paient bonement ;
Entresci à .vii. ans ne prendera noiant.
.v.c. borjois i vi[n]rent[4] de grant [a]aisement.

  1. 4169-4170. Pris de A, manquent à L. Analogues dans Metz.
  2. 4194 A Montaubain ce qui est conforme à l’étymologie donnée par L. MB Montauban. Ms. 764. Une ville y avait que Norart appell’on, Mais se fu Montauben pour celle establison. On se servait pour bâtir du bois d’aube qui était très abondant en ce pays. V. à la description de ce ms. f. 27 recto.
  3. 4195 L pule. A peuple.
  4. 4199 L virent… aisement.