Page:Burnouf - Dictionnaire classique sanscrit-français.djvu/682

Cette page n’a pas encore été corrigée

$$$$ say^fl7i^ (f/rf/jj traverser, pénétrer, amharam l’atmosphère.

$$$$ saygin a. (sfx. i?i) attaché à, désireux de.

$$$$ saygirâmi (gf) avaler.


saygrâmayâmi (dén.) combattre.

$$$$ saygrâha m. (^ra/i) action de saisir; de fermer le poing, || Poing. || Poignée d’une arme.

$$$$ sayga n. [sam] han) troupe, foule. i| L’assemblée des religieux buddhistes, le clergé buddhiste, l’Eglise.

saygacârin a. (car) qui va .en troupes. — S. m. poisson.


$$$$ sa’/girc {gir) célébrer, mentionner. Il Promettre de vive voix.

$$$$ sa’/gita n. (gœ) concert de voix

[ordint. avec danse et instruments]. || L art de la musique et de la danse.

saygajîvin m. (i^i)) un ouvrier à gageî^, . un coulie.

saygaças adv. par troupes; I| en troupe.

saygâgâra n. {âgâra) maison d’assemblée, 5a-/.9<7/ f. concert de voix; || la musique église, Bd.

say^/arama m. (arama) jardin clos ou içr- mitage où se réunit l’assemblée, Bd.

��.avec la danse. || Qqf. conversation

H^TÏÏT saygîrna (pp. de gf) promis, convenu.

^^i|0(i saygupla (pp. de gup) couvert,

caché. — S. m. un saint buddhiste.

HvJTTo saygûda (pp. de guh) caché.

iFTJTPTmfîî s(iygfday4mi (c. vd. de grah) prendre, saisir.

HvJTI^Tftr saygfhnâmi [grah) pren- dre, saisir, danus un arc; |j recevoir. || Prendre en main , gouverner , raslrarn, un royaume. || Amasser, pqfiçiin la poussière, âanam de l’argent.

^,^MM^ saygôpana n. {gup) action de couvrir, de cacher.

H^^Xnr saygrasê {giras) dévprer; || dé-

��TfÉZ saygaltê [gatÇ] heurter, entrecho- quer; Il conclure une alliance, un tr,aité. saygatlana n. (sfx. ana) rencontre, choc ; union étroite, contact. || Traité, alliance; contrat. saygattâ f. grande liE^ne»

Tï"^ saygarsa m, igfs) trituration i || au fig. rivahté, émulation, envie.

H^-lii=*li saygâtiM f. (^a/) odeur; H trapa bispinosa, bot. |1 Couple, paire; |{ en- tremetteuse.

■^vi-TH saygâta m. {han; sfx. ta) aip^g, monceau, accumulation. || Formation des mots composés, tg. || L’imagination. || Une des manières de marcher [sur la scène]. || Heurt, choc, coup; (| meurtre. || Le 3» en- fer brûlant.

^si-l^lft saygâiâmi (gus) résonner, retentir. || Crier, vpciférer.

  • ^ tJ sac. sacei [sisacmiZ, Vd.];p.

sêcê; f2. sacisyê; al asacisi. Suivre: ôâyêva Jjuvanam sisakii comme l’ombre suit^ Iç

��H^JTJ^ saygrâha m. {grah) prise; || ef- fort pour saisir; action de fermer le poing. I| Action de réunir, de mettre ensemble,

a amasser; || au fig. de contracter un enga- Soleil, Vd.; vatsam mûtâ sisakti la mère gement; promesse. || Mouvement rapide suit son veau; || au fig. poursuivre, s’atta- pour emporter ; vélocité, en gén. || Lacom- cher à: agni vanâ sisakii le feu s’attache:

au bois; H obéir, servir, honorer : indram.

çlôkaH sisaktu que l’hymne soit chanté en

��préhension, l’ensemble des éléments com- pris dans qqc. Il Ordre, enchaînement : W- A:a5a/^ra/ia l’ordre du monde. || A l’i. say- l’honneur d’Indra; Ij être favorable: sadâ

��grahêna, sommairement.

saygrahana n. (sfx. ana) action de saisir, de contenir, de maintenir, d’ordonner, de gouverner. — F. [i] diarrhée.

H^^FT saygrdma m. (? kram) combat,

bataille.

saygràmapataha m. gros tambour de guerre.

��710 divyas pâyuH sisaktu que le buveur cé- leste [le Soleil] nous soit toujours favorable. Il Lat. sequi ; gr. ÎTropat; irl. seichim; lith. seku; cf. sap.

Ti-di^H sacaxus a. {sam) qui a des yeui,

qui y voit clair.

tiM saci f. cf. çaci, i

�� �