WVrï cîto
��— 650
��^
��çirsa
��* yii «h '^’■- (’Hiai/(>^’i 1^- Briller;
parler.
yilchl" çikara m. (sfx. am) petite pluie, pluie chassée parle vent; (| goutte d’eau.
— N. csp. de pin et de résine.
^fiy çîgra a. prompt, rapide. — Ac. n. çUjram promptement.
çifjrogâmin a. igani) qui va vite. ’çUjraéclana a. qui a l’intelligence prompte.
— S. m. chien.
cigrajanman m. cœsalpinia honducella, bot.
çîgravêga a. qui va très-vite.
çigravédin m. {vyali) archer adroit; coup bien lancé.
çigrâyê (dén.)se hâter; se mettre à courir.
çigriya a. (sfx. iya) rapide, prompt. — S. m. Giva; Vishnu.
yiirf çUa a. (pp. de ÇAjan) [coagulé] froid ; Il au ûg. stupide, lent, apathique. — S. n. le froid ; l| la saison froide, la saison des pluies et au froid; || eau. — S. m. camphre. ||Melia azedarac; esp. de rotin; cordia myxa; marsilea quadrifolia; bot. — S. f. éillon du labour. || Çîtâ, épouse de Râma; cf. sUâ.
• çltaka m. la saison froide, || Homme lent et nonchalant^ homme sans soucis. || Marsilea dentata, bot. || Scorpion.
çUakfccra n. pénitence où l'on boit de l’eau froide 3 jours, du lait froid 3 jours, du gj-ta froid 3 jours, et où l’on jeûne trois jours.
çîtakumUa m. nerium odorum, bot.
çîlaxâra n borax raffiné.
çitaganda n. sandal blanc.
çîtagu m. {gô rayon) la Lune.
çîtacampaka m. le fait de plaire, d’être agréable. || Miroir. M Lampe.
çîtatâ f. (sfx. ta) froid, froideur.
çîtaparnî f. cleome pentaphylla.
çîtapallava m. ardisia solanacea.
çîtapâkî f. (pac mûrir) sida cordifoha, 2)0t. Il La kâkôlî.
çîlapuspa m. mimosa sirisha. — N. cyperus rotundus, bot.
çîtapuspaka n. benjoin, storax.
çîlapî’aBa m. camphre.
çUaBdnu m. la Lune.
çUaViru f. jasmin d’Arabie.
çîtamayûHa m. la Lune. || Camphre.
çUamarîci m. la Lune.
çitamûlaka n. racine d’andropogon.
çîlaramya m. lampe.
çUala a. (sfx. la) froid. — S. n. froid, froideur, froidure, || Sandal; sandal blanc. [[Lotus. Il Racine d’andropogon. || Storax. || Sulfate de fer. || Perle. — S. m. la Lune. || Cérémonie de l’équinoxe du printemps. || Camphre; térébenthine, j] Cordia myxa; champaca; marsilea quadrifolia; bot. — S.
��f. [a ou /] petite vérole. J| Esp. de plante [? phrynium] servant à faire des nattes.
çHalaprada m. sandal.
çUalavdlaka m. marsilea quadrifolia.
çîtaçiva m. mimosa yuma ; anethum sowa, bot. — N. sel gemme. || Benjoin, storax.
fUaçûkam. orge.
çilasaha a. [sah) qui résiste au froid. — S. m. esp. de pîlu, arbre.
çîtâdri m. (adri) montagne neigeuse.
çîlârlla a. {ard) qui souffre du froid.
çltdlu a. (sfx. âlu) froid, gelé; qui souffre du froid ; frileux.
çîtâçman m. [açm.an) sorte de cristal.
çliânçu m. {ariçu) la Lune.
çUWâva m. {M) froid, froideur; || au fîg. froideur du caractère, sang- froid. || Qqf. délivrance finale.
çUôUama n. (ultama) eau.
çîtôsna n. [mm) le froid et le chaud.
$$$$ çUkara m. et çUkj’ta n. {çU onomat.; kr) son par lequel on exprime un sentiment de plaisir.
$$$$ Ç^tya a. cî. sîlya. — {çyx) qu’il faut refroidir ou rafraîchir.
$$$$ çtdu m. n. rhum.
çîcluganda m. mimusops elengi.
çidupa a. [f. î] buveur de rhum.
$$$$ Ç’^na (pp. de çyx) congelé, coagulé, pris. — S. m. homme stupide, tête dure. || Grand serpent.
$$$$ çtpâlikâ f . cf. çêpâlikâ.
- Wir^ ÇiB, çWê 1. Se glorifier.
•\
$$$$ çîBava m. pluie fine.
$$$$ çîUya m. taureau. || Giva.
$$$$ çtyê pr. de ça,d.
$$$$ Çira m. Vd. Indra; Vâyu. || Boa constrictor.
$$$$ çtrna pp. de cf. \\ A. mince, petit, grêle.
çîrnanâlâ f. hemionites cordifolia, bot.
çîrnapaira m. pterosperme, bot.
çîrnapâda m. Yama [aux pieds ridés].
çîrnapuspikâ f. anethum sowa.
çîrnavrnta n. pastèque.
çîrnâygri m. [aygri] Yama.
$$$$ çirwi m. (çf-, sfx. vi) méchant, malfaisant.
$$$$ çîria n. {çira$) tête ; gr. xo^off*?.