Page:Boursault - Théâtre, tome troisième, Compagnie des Libraires, 1746.djvu/210

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Mad. JOSSE.

Il a raison.Lui ?

Mons. BRICE.

Il a raison.Lui ?Lui. N’est-ce pas une honte
De voir de la pudeur faire si peu de conte ?
Donnez, puisqu’il vous plaît d’avoir ces ornemens,
De plus honnêtes noms à vos ajustemens.
Tous ces termes impurs, ces équivoques sales,
Sont de droit naturel du Pont-neuf, ou des Halles.
Qui de les inventer s’ose mettre en devoir,
Sçait plus d’obscénités qu’il n’est beau d’en sçavoir :
Rien n’est plus odieux qu’une femme immodeste ;
Et qui risque ces mots, risque aisément le reste.
Les cœurs bien situés sont posés, retenus…

Mad. BRICE.

Franchement, ces mots-là sont un peu saugrenus.
J’ai sué de frayeur de son Laisse-tout-faire,
Et de la Culbute avec un Mousquetaire.
En un mot, ce jargon n’est point édifiant.

Mons. JOSSE.

Monsieur le Commissaire, en vous remerciant :
Vous & vos Grippechairs vous pouvez disparoître,
Puisque je ne suis pas ce que je croyois être.