Page:Bourdaret - En Corée.djvu/253

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

langues européennes font souvent défaut, les finances du ministère ne permettant pas, paraît-il, de remédier à ces inconvénients, et je ne puis m’empêcher de désirer tout haut que les gouvernements, ou des particuliers généreux, envoient de temps à autre, aux écoles de Corée, par l’intermédiaire de leurs Légations, des livres de l’enseignement primaire, neufs ou vieux : notions de sciences, narrations, arithmétique, tableaux et cartes murales. Cela serait aider puissamment, et à peu de frais, l’œuvre des professeurs. L’Alliance française a déjà fait quelques envois ; mais il faut que chaque année de nouveaux livres soient expédiés à Seoul.

Je veux dire maintenant quelques mots des écoles coréennes de différents degrés.

Il existe des écoles subventionnées, des écoles demi-officielles, et des écoles privées, et en dehors de cela les institutions établies par les missionnaires des différentes confessions.

Les Japonais ont installé des écoles pour leurs enfants à Seoul, Tchémoulpo, Foussane, Tcheun-tchou, etc.

Voici quelle est la classification officielle de ces diverses écoles dans lesquelles l’instruction est donnée, sans être obligatoire :

1o So-hak-kio, écoles primaires ;

2o Ko-doun-so-hak-kio, école primaire supérieure ;

3o Sa-peum-hak-kio, école normale ;

4o Tchoum-hak-kio, école supérieure ;

5o Heu-kouk-heu-hak-kio, écoles des langues étrangères ;

6o Heui-hak-kio, école de médecine ;

7o Kouang-mou-hak-kio, école des mines (n’existe pas encore) ;