Page:Božena Němcová Grand-mère 1880.djvu/255

Cette page n’a pas encore été corrigée
— 245 —

Proschek, pendant l’hiver s’enfuit, à tire d’aile sur son sorbier, et que poulets et moineaux, considérant avec étonnement cet attelage semblaient se penser : Mais Dieu, mon Roi ! qu’est-ce que cela veut dire ? Cela signifiait qu’on venait chercher la famille Proschek pour lui faire prendre part au carnaval, chez son hôte de la petite ville le compère Stanitzky. Seulement grand’mère ne voulut jamais y aller. Elle répondait toujours : « Qu’est-ce que j’y irais faire ; laissez-moi chez nous ; je ne fraie pas avec ces bourgeois. De leurs personnes, les Stanitzky étaient de fort braves gens ; mais comme ils avaient un restaurant, il était fréquenté par une multitude, et de combien de lieues à la ronde, en sorte que grand’mère n’y pouvait trouver la société qui convenait à ses joûts simples et modestes. À leur retour dans la soirée, les enfants lui racontèrent ce qu’ils avaient vu, ce qu’ils avaient eu de bon, ils lui en apportaient sa part. Ils vantèrent la musique qu’ils avaient entendue.

« Et devinez qui aussi nous y avons vu, » dit Jean ?

« Mais qui donc ? » demanda grand’mère.

« Le marchand Vlach qui vient toujours chez nous ; celui qui donne toujours des figues, celui-là y était aussi. Mais vous ne l’eussiez pas reconnu, il n’était pas aussi sale, qu’il l’est, quand il nous arrive ; ah ! c’est qu’il était mis comme un prince, et avec une belle chaîne d’or qui pendait à sa montre.

C’est qu’il a bien assez de quoi se permettre cette dépense. Enfin, ajouta grand’mère, et Vous. — Est-ce que vous ne mettez pas d’autres vêtements,