Page:Božena Němcová Grand-mère 1880.djvu/192

Cette page n’a pas encore été corrigée
— 182 —

le moment où de colère il se mordra le nez avec les dents. Après tout ça ne lui sera pas si dificile, car le nez lui va jusqu’au bas du menton ! » — Et ils continuèrent sans cesse sur le même ton.

« L’italien changeait à chaque instant de couleur, mais il ne soufflait mot. À la fin il jeta son argent sur la table, laissa là la bière et partit sans saluer. Je fis derrière lui un signe de croix, et les garçons de dire : S’il pouvait nous pourfendre du seul regard de ses yeux, c’en serait fait de nous. Quand il fut parti, j’allais finir mon ouvrage ; car vous savez que depuis que maman est languissante, c’est à moi de tout ouvrir et fermer. Les quatre jeunes gens s’étaient aussi retirés. Il était peut-être un peu plus de dix heures, quand j’allais dans la chambre pour me coucher. Et à peine commençais-je à me déshabiller que j’entendis à la fenêtre : « toc, toc, toc ; et je pensais à Mila, qui avait peut-être oublié quelque chose ; car il oublie toujours quelque chose chez nous ; et je lui répète, chaque fois, qu’il finira par y laisser sa tête.

« C’est déjà arrivé, » dit grand’mère, en faisant de la tête un signe affirmatif.

Je m’habillai promptement, continua Christine avec un sourire, et j’allai vite ouvrir la fenêtre ; et devinez-vous qui c’était ? — L’italien !… Je fermai vivement la fenêtre, et me reculai d’effroi. Et lui se met à me parler et à me supplier, quoiqu’il sache que je ne le comprends pas ; puis il m’offrit de ces bagues d’or qu’il portait aux doigts. J’étais si courroucée que je pris la cruche d’eau, et m’approchant de la fenêtre, je lui dis. Va t’en, va t’en vite