Page:Bibliothèque de l’École des chartes - 1897 - tome 58.djvu/394

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

4. Jhesus est in terra solus, et navis in medio maris, et discipuli laborant in remis. (Ibid., 23 et 24.)

5. Hic venit ad eos ambulans supra mare, et putantibus illis fantasma esse dixit : « Ego sum. » (Ibid., 25-27.)

6. Dicit Petrus Jhesu : « Domine, si tu es, jube me venire ad te super aquas. » (Ibid., 28.)

7. Et cum ascendisset in naviculam, cessavit ventus. (Ibid., 32.)

8. Dicit Jhesus mulieri Chananee : « Non est bonum sumere panem filiorum et mittere canibus, etc. » (Matth., XV, 26.)

9. Tunc adducunt ei surdum et mutum, et misit digitos suos in aures ejus. (Marc, VII, 32 et 33.)

10. Jhesus fatigatus sedet super fontem ; venit Samaritana haurire aquam ; et dicit ille : « Da michi bibere. » (Jo., IV, 6 et 7.)


V (fol. 12 vo). Suite de l’histoire de la Samaritaine. La Nourriture de Jésus. La Guérison du paralytique. La Transfiguration. La Guérison du lunatique.


1. Et venerunt discipuli et mirabantur quia cum muliere loquebatur. (Jo., IV, 27.)

2. Hic dicit mulier hominibus de civitate : « Venite et videte hominem, etc. » (Ibid., 28 et 29.)

3. Dicunt ei discipuli : « Rabi, manduca ; » et ait illis : « Ego cibum habeo manducare quem vos nescitis. » (Ibid., 31 et 32.)

4. Erat Jherosolimis probatica piscina quinque porticus habens, et angelus ; movebatur aqua, et sanus unus. (Jo., V, 2 et 4.)

5. Et dicit Jhesus cuidam qui jacebat ibi per xxx et viii annos : « Tolle grabatum tuum. » (Ibid., 5 et 8.)

6. Assumpsit Jhesus Petrum et Jacobum et Johannem, et duxit eos in montem excelsum et transfiguratus [est]. (Matth., XVII, 1.)

7. Et facta sunt vestimenta ejus splendida sicut nix, et apparuerunt in eo Moises et Helias. (Ibid., 2 et 3.)

8. Dicit Petrus : « Rabi, bonum est nos hic esse ; si vis, faciamus hic tria tabernacula, tibi unum, Moisi unum et Helie unum. » (Ibid., 4.)

9. Et vox de celo dixit : « Hic est filius meus, » et neminem viderunt nisi solum Jhesum. (Ibid., 5 et 8.)

10. Hic rogat quidam genibus flexis pro filio suo. (Ibid., 14.)


Le nombre des tableaux qui ont disparu doit être assez consi-