Page:Baby - C.E. Casgrain — mémoires de famille, 1869.djvu/219

Cette page a été validée par deux contributeurs.
221
APPENDICE

dame Casgrain est aussi sensible que moi à l’hommage que vous lui rendez et à la manifestation de vos sentiments d’estime et de considération à son égard, ainsi qu’aux souhaits que vous formez pour notre bonheur et celui de notre famille. Nous n’oublierons jamais vos procédés pleins de délicatesse et d’attention pour nous : ils seront un adoucissement aux regrets amers que nous avons de vous quitter.

« Veuillez bien recevoir, messieurs, l’assurance respectueuse de ma haute estime et considération et me croire, bien parfaitement, votre très-humble serviteur et ami dévoué.

« (Signé) C. E. Casgrain. »

« À l’honorable M. le maire, MM. les conseillers municipaux et autres messieurs notables de la paroisse de St. Louis de Kamouraska.

« Messieurs, je ne puis assez vous remercier de votre attention marquée, de laisser vos occupations et de venir d’une