Page:Aristote - Traités des parties des animaux et de la marche des animaux, tome II, 1885.djvu/353

Cette page n’a pas encore été corrigée

CHAPITRE V

Le haut et le devant sont marqués surtout dans les animaux à deux pieds : l’homme et l’oiseau ; les quadrupèdes, les polypodes et les apodes ; définition du pied ; le haut, le milieu et le bas, chez les animaux et dans les végétaux ; singularité des plantes ; position moyenne des quadrupèdes, des polypodes et des apodes ; la station droite et ses nécessités ; importance relative des principes de mouvement, et des lieux où ils sont placés.

§ 1[1]. Tous les animaux chez lesquels le haut et le devant sont déterminés comme ils le sont dans l’homme et dans l’oiseau, sont pourvus de deux pieds. Des quatre membres que possède l’animal, deux, chez les uns, sont des ailes ; chez les autres, ce sont des mains et des bras. Les animaux chez lesquels le devant et le haut sont dans le même sens sont, ou tous quadrupèdes, ou ils ont plus de quatre pieds, ou ils sont sans pieds. § 2[2]. J’appelle Pied la partie représentée par le membre qui marche et qui produit le mouvement

  1. Sont pourvus de deux pieds. Il n’y a, en effet, que l’homme et l’oiseau qui soient bipèdes, et chez qui le haut et le devant soient déterminés comme ils le sont. Chez les autres animaux, il y a bien aussi un haut et un devant ; mais ils y sont moins déterminés. — Des mains et des bras. C’est la traduction exacte ; mais il eût été préférable de dire simplement des bras, puisque le bras comprend la main nécessairement. — Le devant et le haut sont dans le même sens. Le texte est un peu moins précis ; et il se sert d’un pronom indéterminé.
  2. . J’appelle Pied. Cette définition du Pied n’est peut-être pas aussi complète que l’auteur semble le croire ; mais elle suffit à indiquer sa pensée ; le pied est, selon lui, le membre qui prend l’initiative du mouvement de locomotion. — Dans la langue grecque. J’ai dû ajouter ceci, parce que, dans notre langue, cette ressemblance n’a pas lieu. On peut trouver d’ailleurs que l’étymologie donnée ici n’est pas très-juste, bien que la forme des mots soit en effet très-rapprochée. C’est une simple coïncidence.