Page:Aristote - Histoire des animaux - traduction Jules Barthélemy Saint-Hilaire.djvu/336

Cette page n’a pas encore été corrigée

deux sommets de la tête ; non pas qu’il y ait deux os, mais il y a seulement deux points de séparation pour les cheveux.


CHAPITRE VIII

Place du visage ; l’homme seul en a un ; le front et ses formes diverses indiquent la portée de l’intelligence ; les sourcils donnent des indications sur le caractère ; les yeux et leurs parties diverses, paupières supérieure et inférieure, les cils, la pupille ; partie noire, partie blanche de l’œil ; coins des yeux ; tous les animaux ont des yeux, excepté les crustacés ; yeux de la taupe ; blanc de l’œil pareil chez tous les hommes ; variétés de couleurs de la partie noire chez l’homme seul ; dimensions des yeux ; leur position ; indications morales qu’on peut tirer des yeux.

§ 1[1]. La partie de la tête placée au-dessous du crâne s’appelle le visage, expression qui s’applique à l’homme seul parmi tous les animaux, puisqu’on ne dit pas le visage d’un poisson, ni d’un bœuf. La partie du visage placée sous la fontanelle et au-dessus des yeux est le front. Les hommes qui ont un grand front sont plus lents que les autres ; ceux qui ont un front petit sont très vifs ; ceux

  1. Expression qui s’applique à l’homme seul. Notre langue est à cet égard dans le même cas que la langue grecque ; le mot de visage ne s’applique jamais qu’à l’homme. — Sous la fontanelle et au-dessus des yeux. Ici le sens de Fontanelle est évident ; c’est la naissance des cheveux et le point où se termine le front proprement dit ; voir plus haut, ch. VII, § 2. — Les hommes qui ont un grand front. Il n’est pas certain que l’école de Lavater soit d’accord sur ces divers points avec Aristote ; il faut se rappeler d’ailleurs qu’il a fait un traité spécial de Physiognomonie. — Des facultés extraordinaires. Le mot grec peut avoir encore cet autre sens : « Sortent aisément d’eux-mêmes ».