Page:Archives israelites 1851 tome12.djvu/522

Cette page n’a pas encore été corrigée

512 Ancmvns ""‘ plaire, que le premier soit sans tt la ou c) et le second avec It. Le rabbi Tam (11"I) est pour la suppression de l"8 dans tous les deux , mais il lit le premier avec? (z) et le second avec [ (11). Sur cette leçon, qui approche le plus de la vraie étymologie, est fondée l’opinion du rabbi Samuel Edeis (N"tU”WTtD) qui voit, dans ces deux principes, le spirituel et le matériel : età l`opposè de Jarchi, il assigne au bon pri ncipela partie supérieure du corps, opinion plus conforme à la nature de l’homme et généralement reconnue (I). Ce qui est le plus étonnant, c"est que tous ces commentateurs paraissent ignorer et l’origine et la patrie de ces deux noms. C’est encore ici que se trouvent démontrées les vastes connais- sauces des talmudistes; et ce n’est pas sans raison que j’ai dit un jour, dans un article publié dans ce Recueil (2), que les progrès dela sciencepourraient jeter de la lumière sur bien des passages obscurs du Talmud. s Après avoir passé en revue les différentes lectures des com- mentateurs les plus accrédités, je propose de lire les deux noms avec R (le signe de ai ou de o) et sans t (i) et de nous joindreâ la lecture de Rabbenou Tam (TW'!) q ui lit le premier avec T (s ou Il ctle second avec ]' (rt) et nous ne pourrons v méconnaître les deux principes si connus dans la religion des Perses, savoir: Onmuzn nr Auatnmvs, dont le premier, représenté par la lumière, est le bon, et le second, représenté par les ténèbres, le mauvais principe. Une critique amère et railleuse sur la doctrine du prêtre.per-· san , peut mème ètre renfermée dans la réponse d"Amémar: ¢ Pourquoi, réplique-t·il, Ahrimaue laisse-t-il passer Peau d‘0r- muzd dans son domaine? » Avec plus de mépris, il aurait pu par- ler du passage des parties solides l - Mais selon la croyance des Perses (5) ces deux principes seront en guerre pend ant douze mille ans, après lesquels Ahrimane sera vaincu par Ormuzd qui réduira la terre en fusion. Selon les mêmes croyances, l’eau était (1) Voyez Abe.!-Ears, 2. M. chap. Xlm, v. 25. (2) Arehim isreélitcs, t. V, p. 787 -79à. (3) `V. Bosndeclesclz, p._ 345 ci 347.