Page:Aquin - Explication suivie des quatre Évangiles, Tome 7, 1869.djvu/503

Cette page n’a pas encore été corrigée

comme ceux qui l’aimaient, le cherchèrent, les uns pour le persécuter, les autres pour jouir de sa présence. Or, ne croyez pas que vous me chercherez avec de bonnes dispositions, car « vous mourrez dans votre péché. » Mourir dans son péché, c’est donc chercher Jésus-Christ avec une intention coupable, c’est avoir de la haine pour l’unique auteur de notre salut, et c’est contre ceux qui cherchent ainsi Jésus, que le Sauveur prononce prophétiquement cette sentence : « Ils mourront dans leur péché. » — Bède : Remarquez que le mot péché est au singulier, et le pronom votre au pluriel, pour montrer que tous étaient coupables du même crime.


ORIG. (Traité 19 sur S. Jean.) Je me demande comment l’Evangéliste a pu dire plus bas, qu’à la parole de Jésus-Christ un grand nombre crurent en lui. Est-ce que ce n’est pas à tous ceux qui étaient présents qu’il disait : « Vous mourrez dans votre péché ? » Non, c’était à ceux dont il savait qu’ils ne croiraient point, qu’ils mourraient pour cela dans leur péché, et qu’ils ne pourraient marcher à sa suite, et c’est à ceux-là qu’il dit : « Vous ne pouvez venir là où je vais, » c’est-à-dire où est la vérité et la sagesse, car c’est là qu’est Jésus. Ils ne peuvent venir, parce qu’ils ne veulent pas ; car s’ils l’avaient voulu sans le pouvoir, le Sauveur n’eût pu leur dire avec justice : « Vous mourrez dans votre péché. » — S. AUG. (Traite 38.) Il tient dans un autre endroit le même langage à ses disciples, toutefois il ne leur dit pas : Vous mourrez dans votre péché, mais : « Vous ne pouvez maintenant venir là où je vais, » il ne leur ôte pas l’espérance, il en retarde seulement l’accomplissement.


ORIG. En s’exprimant de la sorte, le Sauveur menace donc les Juifs de se retirer d’eux, mais pour nous, tant que nous conservons les semences