Page:Anonyme - Printemps parfumé.djvu/106

Cette page a été validée par deux contributeurs.

Sa mère partie, il revint auprès de Tchoun-Hyang.

« Je pars, à l’instant, — lui dit-il. — Partir ! partir ! partir !… Je pars ! je dois vous laisser ici. Comment faire ? »

Elle s’affola :

« Partir, — fit-elle, désespérée, — maintenant, tout de suite ! Comme je vais être malheureuse ! »

Elle l’accompagna[1] jusque sur le pont où se trouvait Couang-hoa-lou. Il tenait serrée dans sa main la main de sa maîtresse, ne pouvant se résoudre à la lâcher et pleurant. Le domestique, qui surveillait I-Toreng, accourut alors et lui dit :

« Allons, allons, il faut partir, votre mère vous attend. »

I-Toreng, fâché, s’écria :

  1. L’habitude coréenne est d’accompagner ainsi le voyageur aussi loin que possible avant de le quitter.