Page:Andry - Réflexions sur l’usage présent de la langue française.djvu/993

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

manité, &c. de peur que nous ne nous nourrissions, &c. ces sortes de Phrases sont à éviter, parce qu’elles sont rudes à prononcer. J’aimerois mieux dire, le pain que nous mangeons, ou bien, le pain qui nous sert de nourriture, c’est une cruauté, &c.


Phrases barbares.

Exemple. On ne doute point qu’aprés la Sainte-Ecriture, il n’a paru jusqu’ici aucun ouvrage dont la lecture soit si salutaire à une ame qui a dessein de se donner toute entiere à Dieu, dit un certain Traducteur de l’Imitation. Cet il n’a paru, est une faute en cet endroit, parce que le verbe douter, veut toûjours le subjonctif, comme : je ne doute point que cela ne soit : on ne doute point qu’il ne soit parti. Mais est-ce que pour corriger cet exemple, il faut dire : on ne doute point qu’aprés la Sainte-