Page:Andry - Réflexions sur l’usage présent de la langue française.djvu/869

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

pas si celebre que vous êtes, lui dit-il, si vous êtiez d’Athenes, ni moy si celebre que je suis, si j’étois de Seriphe. Cette expression répond juste à celle que j’ay citée de M. de Voiture : mon Terence n’est pas si correct que le vôtre, ni moy si correct que vous.

Voila les Gallicismes de nôtre Auteur, qu’on trouve dans Ciceron & dans Phedre. Voyons si nous n’en trouverons point de la même sorte dans la Langue Grecque.

En voicy quelques exemples que je rapporteray en François, mais que je traduiray mot à mot, & selon l’ordre du texte, pour ne blesser la delicatesse de personne par des citations Grecques.

A Dieu ne plaise que je me glorifie en autre chose qu’en la Croix de Nôtre-Seigneur Jesus-Christ[1],

  1. Gal. c. 6 v. 14.