Page:Andry - Réflexions sur l’usage présent de la langue française.djvu/840

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

un mot, dit-on, qui est dans la bouche de tout le monde, pour dire, que tout le monde dit, dont tout le monde se sert ; mais il est à remarquer que le mot de bouche, pris en ce sens là, a une certaine signification vague & confuse, qui ne souffre pas bien le rapport d’un pronom ; il me semble, par exemple, qu’on ne s’exprimeroit pas correctement, si aprés avoir dit qu’un mot est dans la bouche de tout le monde, on ajoûtoit qu’il est sur tout dans celle des femmes ; ce pronom, celle, ôteroit ce me semble, l’idée du sens figuré où la Phrase se prendroit, & donneroit en la place l’idée d’un sens propre où elle ne se prendroit pas.

L’Auteur des Remarq. nouv. dit en parlant de, il faut voir, il faut sçavoir, que cela a été quelque tems dans la bouche de tout le