Page:Andry - Réflexions sur l’usage présent de la langue française.djvu/766

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

plûpart de nos inclinations changent avec l’âge. Le jugement est peut-être la seule chose qui croisse avec l’âge.

On dira d’une chose importante, qui pour s’apprendre demandera de l’experience & de la maturité, qu’elle s’apprend avec l’âge ; mais s’il ne s’agissoit que d’une bagatello, ce seroit parler fort improprement, que de dire qu’on l’a apprise avec l’âge : comme de dire, par exemple, avec l’Auteur des Remarques nouvelles, qu’on a appris avec l’âge, qu’aucun terme ne pouvoit exprimer ce que signifie temporisement ; avec le temps, eut été meilleur dans cét exemple : car il me semble que la signification d’un mot, & d’un mot tel que temporisement, n’est pas quelque chose de si important à sçavoir, qu’on doive remercier l’âge de nous l’avoir apprise. Temporisement,