Page:Andry - Réflexions sur l’usage présent de la langue française.djvu/707

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

dire, tant que les Voiture, les Charleval, & quelques autres se voudront mêler d’écrire. »

Et l’Auteur qui a traduit les Lettres de S. Augustin : « J’ay moins de sujét d’estre fâché de ne vous avoir pas écrit, que de me réjoüir de ce que vous avez trouvé mes Lettres à dire. »


Trouver mauvais.

Le Pere Bouhours s’est trompé de croire que mauvais dans cette phrase fût toûjours neutre ; je doute qu’il voulût reprendre M. le Maistre d’avoir dit : « Il faudroit qu’ils combatissent les régles du Christianisme, pour trouver mauvaise une action aussi juste & aussi Chrestienne[1] » : car il est visible que mauvais dans cét endroit choqueroit l’oreille. Il n’en est pas de mesme de trouver bon, quand il signifie prendre en

  1. Plaid. 57.