Page:Andry - Réflexions sur l’usage présent de la langue française.djvu/553

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

dire : il recouvra, il a recouvré, puis que ce verbe fait recouvrer à l’infinitif, & non, recouvrir, qui signifie toute autre chose, & c’est ainsi que parlent la plûpart de nos bons Auteurs.

Mon frere estant à Rome a recouvré ses huit derniers Livres[1].

Il fut gueri enfin par un célebre Medecin, & il recouvra la veuë[2].

Cela n’empesche pas néanmoins que quelques-uns ne disent recouvert. Et le Pere Bouhours, par exemple, le dit toûjours, ayant recouvert la santé & terminé ses affaires[3].

Et un peu plus bas, il continua son voyage quand il eut recouvert ses forces[4]. Mais je ne crois pas qu’il soit à imiter.


Réfectoir, Réfectoire.

L’un & l’autre sont bons, mais Réfectoir est meilleur : on

  1. Lettres de S. Augustin.
  2. Histoire du Card. Comm.
  3. Vie de S. Ignace.
  4. Vie de S. Ignace.