Page:Andry - Réflexions sur l’usage présent de la langue française.djvu/464

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

la vie que l’on perd ; mais ces personnes ne prennent pas garde que l’on dit bien : acheter le Ciel au prix du martyre, acheter le repos au prix de mille inquietudes ; ainsi cette raison n’est pas bonne, c’est qu’en matiére d’usage, il ne faut pas tant raisonner, il faut s’en tenir à ce qui est, & laisser là toutes ces subtilitez, qui ne sont bonnes qu’à se tirer d’une question d’Ecole ; mais pour appuyer cecy de l’autorité de quelque Ecrivain poly, voicy un Exemple du Pere Bouhours. L’honneur de vous plaire n’est pas une chose si avantageuse que je veuille l’acheter au prix de ma mort[1].


Proferer.

Ce mot est bon & se dit mesme avec grace, l’insensé ne profere que des discours extravagans, qui luy causent mille déplaisirs[2].


Promettre, asseurer.

Promettre ne regarde que le futur, & asseurer se dit de tous

  1. Lettres à une Dame de Province.
  2. Morale du Sage.