Page:Andry - Réflexions sur l’usage présent de la langue française.djvu/394

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

couleurs, il en tirast la répresentation, ce qui est tres-différent. Aussi l’excellent Traducteur de la Sagesse n’a pas manqué d’employer ce mot dans une occasion semblable : « Vous vous plaignez, disoit S. Augustin, qu’on vous a pris vostre Hercule, nous sommes prests à vous satisfaire, nous avons de la pierre, des ouvriers & de l’argent ; on vous taillera un Hercule, on le peinturera, comme estoit le vostre ; mais rendez-nous les ames de tant de personnes innocentes, ausquelles vous avez fait perdre si cruellement la vie. »


Penser à, penser en.

Penser en quelqu’un a un sens plus fort que penser à quelqu’un : je pense en vous, par exemple, signifie non seulement que je vous ay dans ma pensée ; mais encore que je pense à vous obliger en quelque chose, & à vous