Page:Andry - Réflexions sur l’usage présent de la langue française.djvu/380

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

passe, il est en passe de faire une grande fortune. On dit encore, passe pour cela, à la bonne heure. Toutes expressions familieres, propres aux conversations, aux entretiens, aux lettres, & autres discours de cette sorte.


Passer à quelqu’un pour, &c.
Passer dans l’esprit de quelqu’un pour, &c.

On dit : passer dans l’esprit de quelqu’un : cét homme passe dans mon esprit pour habile, il passe dans vostre esprit pour autre qu’il n’est. M. de Vaugelas néanmoins a dit fort à propos : il luy passe, pour, il passe dans son esprit. « Que luy eust sçeu prédire Aristandre, quoy qu’il luy passât pour un Oracle[1] ? » Cette expression à quelque chose de noble.


Passionné pour, passionné de.

Le P. Bouhours se trompe de croire qu’on dise toûjours pas-

  1. Traduction de Quinte-curse.