Page:Andry - Réflexions sur l’usage présent de la langue française.djvu/305

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

a mal traité, je ne crois pas que ce fust parler poliment ; il semble qu’on ne parleroit pas autrement, quand on auroit receu des coups de bâtons. Je pancherois davantage pour traiter mal, mais je ne l’approuverois pas tout-à-fait ; je crois que le meilleur est de dire, il ne nous a pas fait grand chére, il nous a donné un pauvre repas : il nous a traité fort à la ménagere, ou quelque chose de semblable.


Mal-content, mécontent.

Mal-content est presque toûjours adjectif, je suis mal content de son procedé. Mécontent est presque toûjours substantif, le parti des mécontens ; cependant le Pere Bouhours ne laisse pas de dire : c’est la coûtume des mal contens de se plaindre[1].

M. de la Rochefoucault dit l’un & l’autre indifféremment ; La Cour ne manque point de mal-

  1. Vie de S. Ignace.