Page:Andry - Réflexions sur l’usage présent de la langue française.djvu/298

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

le qui est plus affligée que les autres.


L’est-ce, est-ce luy.

L’est-ce ne se dit que des choses. N’est-ce pas mon livre que vous lisez, dites-moy l’est-ce. Est-ce luy, ne se dit que des personnes, comme : connoissez-vous bien ce Monsieur, est-ce luy. Celuy à qui l’on fait cette demande doit répondre, s’il s’agit du Livre, ce l’est, ce ne l’est pas. Et s’il s’agit de la personne, c’est luy, ce n’est pas luy. Et si l’on parle au plurier, il faut dire : sont-ce là mes Livres, oüy, ce les sont, & non, ce sont eux ; sont-ce là ces Messieurs, oüy, ce sont eux, & non, ce les sont.


Des liaisons.

Les liaisons rendent le discours doux, coulant & uny. Elles consistent dans de petites particules, qui lient ensemble les parties du discours, comme : Car, veu que, ainsi, de sorte que, si bien que, &, &c. Elles sont à propos