Page:Andry - Réflexions sur l’usage présent de la langue française.djvu/250

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

me galant, marque un homme qui a de certaines passions qu’il ne devroit point avoir.


Galimatias.

Ce mot marque un embarras de paroles, une confusion de mots qui ne signifient rien. C’est un terme qui ne s’employe que dans les conversations, & dans le stile familier ; comme : « la moins mauvaise des Traductions de du Ryer, est celle des Œuvres de Cicéron, quoy qu’il y ait passé plusieurs endroits qu’il n’a point entendus ; & que pour se tirer d’affaire, il y ait mis à la place de petits galimatias, propres à ébloüir, & à embarasser les jeunes gens[1]. » On dit ordinairement d’un Ouvrage où il n’y a qu’une vaine pompe de mots sans suite & sans jugement, que c’est un Galimatias. C’est un pur Galimatias que ce Livre-là.


Genre douteux.

Exemple : Que ton corps & ta

  1. Jugement des Sçav.