Page:Andry - Réflexions sur l’usage présent de la langue française.djvu/245

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

dation. On doit conserver inviolablement les fondations, &c.


Fortuitement.

Quelques personnes préférent par hazard : mais c’est par un vain scrupule ; fortuitement est aussi bon, & quelquefois mesme beaucoup meilleur : & je doute qu’on pust reprendre raisonnablement un Auteur tres poly d’avoir dit : ils monterent sur des chameaux qui se trouverent fortuitement dans la Ville.


Foudre.

Ce mot est ordinairement féminin, la foudre. Le Pere Bouhours prétend qu’on ne dit un foudre que dans le figuré, un foudre de guerre ; mais je ne vois pas ce qu’on pourroit trouver à redire à ces phrases-cy. Quand le sublime vient à paroistre, il renverse tout comme un foudre[1]. Monsieur de Turenne ravage, comme un foudre, tous les bords du Rhin[2]. Ce qu’il y a à remarquer là-dessus, est que

  1. Traduct. de Longin.
  2. M. Masc. Oraison Funebre de M. Turenne.