Page:Andry - Réflexions sur l’usage présent de la langue française.djvu/1160

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

seroit relatif, & suppléeroit au défaut du mot de maison qu’il seroit désagreable de repeter, car c’est comme si je disois : si vous sçaviez les beaux meubles qui y sont ; mais quand je dis : il y a bien des hommes dans Paris, il y a bien des méchans dans le monde : il est constant qu’alors cette particule y qui de sa nature est relative, & dont l’office doit être de remplir la place d’un nom sous-entendu, est un veritable pleonasme, puis qu’elle ne supplée à rien, & que neanmoins on ne pourroit l’ôter sans parler un langage barbare.


FIN.