Page:Andry - Réflexions sur l’usage présent de la langue française.djvu/1016

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

plus que les autres quand ils sont prés de mourir, & non prests. Je me suis veu bien prés de mourir, il s’est veu bien prés du danger, bien prés d’être tué.

Suivant cette distinction, ce que dit un de nos Historiens en parlant de Charles le bel, ne me semble pas bien correct, que quand Charles le bel se sentit prest de mourir, il fit appeller les grands Seigneurs qui étoient à la Cour. Je crois qu’il devoit dire : se sentit prés de mourir.

Le même Historien fait dire à la mere de Saint Loüis, j’aime le Roy mon fils ; mais si je le sentois prest à mourir, & que pour luy sauver la vie je n’eusse qu’à luy permettre d’offenser Dieu, je laisserois mourir mon fils. Il falloit, mais si je le sentois prés de mourir, & non pas prest de mourir, comme le cor-