Page:Ainsworth - Abigail ou la Cour de la Reine Anne (1859).pdf/323

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
317
ABIGAÏL.

c’était bien la marquise, il introduisit sa maîtresse avec cérémonie comme si de rien n’était, et l’éclaira jusqu’en haut, en prenant toutefois la précaution d’ordonner aux porteurs de la chaise d’attendre son retour.

Angelica entra dans une chambre qui donnait sur le palier. Elle jeta son masque et ôta son domino de soie rose, qui recouvrait une magnifique robe de brocard blanc : sa tête était coiffée d’un chapeau de fantaisie à l’espagnole, relevé au moyen d’une agrafe de diamants et orné de plumes d’autruche. La marquise était beaucoup plus grasse qu’autrefois, ses traits même avaient grossi, mais elle était toujours fort belle.

« Envoyez-moi Charlotte, dit-elle en s’asseyant sur une chaise.

— Mistress Cherlotte n’est pas rentrée, madame, fit Bimbelot.

— Pas rentrée ! s’écrie Angelica. Comment a-t-elle osé sortir sans ma permission ? Je la renverrai demain. Envoyez-moi Dacoson alors.

— Mistress Dacoson est aussi partie, répliqua Bimbelot. Du reste, toutes les femmes sont parties ; mais j’offre mes services à madame, si je puis lui être utile.

— Vos services ! s’écria Angelica en tressaillant. Juste ciel ! voilà de l’impudence, ou je ne m’y connais pas ! Un valet qui offre de faire l’office de femme de chambre ! Sortez sur-le-champ, drôle ! Le marquis sera instruit de votre audace.

— Le voici lui-même, » dit Bimbelot en ricanantavec malice.

Et il s’effaça pour faire place à Guiscard, qui entrait.

« Que signifie ceci, marquis ? s’écria Angelica. Avez-vous donc renvoyé les domestiques ?

— Ils se sont congédiés eux-mêmes, répondit froidement Guiscard ; ils ont découvert que j’étais ruiné, et alors ils sont partis.

— Ruiné ! s’écria Angelica. Grand Dieu ! Un flacon ! des sels, je me trouve mal !

— Non, madame, vous ne vous évanouirez pas, répliqua sèchement le mari. Écoutez-moi. Notre ruine peut être retardée pendant quelque temps, peut-être même évitée tout à fait, par la vente des bijoux que vous aviez en quittant Saint-John ; donnez-les moi sur-le-champ, et dépêchons surtout.

— Il m’est impossible de vous les donner, fit Angelica en sanglotant.