Page:Ainsworth - Abigail ou la Cour de la Reine Anne (1859).pdf/222

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
216
ABIGAÏL.

je vous ai dit au sujet des femmes : prenez soin d’elles, et que Dieu vous garde ! »

En disant ces mots, le sergent serra cordialement la main de son ami, descendit l’escalier et s’élança sur le pont du sloop, qui prit le large à l’instant et disparut dans le brouillard de la Tamise.

« La sentinelle a dit vrai, pensait Proddy, en s’éloignant le cœur ému, le sergent est un brave ! »


VI


Le marquis de Guiscard aide M. Saint-John à sortir d’un grand embarras.


Pendant que le sergent s’embarquait, deux hommes s’avançaient en chancelant dans Stonecutter’s Alley, étroit passage situé à l’angle nord-est du parc de Saint-James et communiquant avec Pall-Mall. Ils s’appuyaient le long des murailles et proféraient de temps en temps de sourds gémissements et des blasphèmes dans une langue étrangère.

À la lenteur et à l’irrégularité de leur démarche, on aurait pu les prendre pour des gens ivres. Mais lorsqu’ils arrivèrent sous le réverbère appendu au coin de l’allée, on eût distingue, à leurs visages livides et à leurs vêtements en désordre, qu’ils étaient dangereusement blessés.

Dès qu’il eut atteint le poteau du réverbère, celui des deux qui marchait le premier, s’y accrocha afin de ne pas tomber, et déclara en jurant qu’il ne pouvait aller plus loin.

La conversation entre cet homme et son compagnon se faisait en langue française.

« Que la peste l’étouffe ! s’écria cet homme d’une voix que la douleur rendait rogue. Je crois que c’est fait de moi ; qui aurait pu s’attendre à un si fâcheux résultat ? Deux contre un ! nous aurions dû en avoir raison ; mais mieux eût valu se battre avec le diable ; avec un pareil colosse on est toujours sûr d’avoir le dessous ; il a un bras de fer.