Page:Aimard - Curumilla, 1860.djvu/307

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

ne tiendra pas à moi que tu revoies celui que tu aimes.

— Oh ! mon père, serait-il possible ? s’écria-t-elle avec une joie qu’elle ne put contenir, parleriez-vous sérieusement ?

— On ne peut plus sérieusement, mauvaise, ainsi séchez vos larmes, reprenez votre gaîté et vos belles couleurs d’autrefois.

— Ainsi je le reverrai ?

— Je te le jure.

— Ici ?

— Oui, ici, à Guaymas.

— Oh ! s’écria-t-elle avec élan, en lui jetant les bras autour du cou, et l’embrassant avec tendresse, en même temps qu’elle fondait en larmes, oh ! que vous êtes bon, mon père, et que je vous aimerai si vous faites cela !

— Je le ferais te dis-je, répondit-il, ému malgré lui de cet amour si vrai et si passionné.

Le général avait déjà formé son plan dans sa tête, plan que nous allons voir se dérouler dans toute sa laideur.

De la réponse que sa fille lui avait faite, don Sebastian n’avait retenu que ceci :

Tant que le comte vivra, je lui demeurerai fidèle.

La pauvre doña Angela venait sans s’en douter de faire germer dans le cerveau de son père le plus horrible projet qui se puisse imaginer.

Deux jours plus tard, Cumurilla partait pour San-Francisco, chargé d’une lettre de la jeune fille pour le comte, lettre qui devait avoir une influence