Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 25, 1838.djvu/383

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

dame, et qu’elle pourrait porter le trouble dans une famille respectable. »

Lady Pénélope ne pensait pas comme lord Étherington quant à la nécessité de garder le silence sur ce qu’ils venaient d’entendre. Elle avait deviné sans peine que la jeune dame désignée par la mourante sous le nom de Clara était Clara Mowbray. Le comte fit d’inutiles efforts pour la dissuader de cette pensée, ou, en admettant qu’elle fût vraie, pour décider lady Pénélope à garder le plus profond silence sur des faits qui porteraient atteinte à l’honneur d’une jeune et malheureuse fille. Enfin il la pria de se souvenir que récemment plusieurs dames de la société avaient été condamnées à de fortes amendes, comme coupables de diffamation.


CHAPITRE XXXIII.

DÉSAPPOINTEMENT.


Regardez ce rivage, et ne craignez pas la tempête.
L’orage.


Lord Étherington, en rentrant chez lui, fut prévenu par Solmes, son valet de chambre, que les lettres de Sa Seigneurie étaient dans son portefeuille. En effet, le comte trouva, parmi d’autres dépêches à son adresse, le paquet qu’il avait vu le matin au bureau de poste, et qui était destiné à Francis Tyrrel. Sa première pensée, en voyant ce paquet, fut d’anéantir des pièces qui pouvaient lui enlever sa fortune et son rang. Il ne put résister cependant au désir de briser le cachet, et d’examiner les originaux de ces pièces importantes, qu’il ne connaissait jusque-là que par des copies. Mais quel fut son désappointement quand il eut ouvert une lettre adressée à M. Tyrrel par l’associé de la maison de commerce où lord Oakendale avait déposé les pièces dont il s’agit ! cet associé écrivait qu’en l’absence du chef de la maison, on n’avait pas cru pouvoir, même sur la demande de M. Tyrrel, confier à la poste les titres originaux ; qu’en conséquence on envoyait les copies fidèles et entières, lesquelles suffisaient pour être examinées par un avocat, et obtenir une consultation, suivant l’intention présumée de M. Tyrrel.

Le comte, après avoir refermé soigneusement le paquet, sonna son domestique, lui reprocha d’avoir apporté par étourderie un