Page:Œuvres de François Villon Thuasne 1923 t2.djvu/42

Cette page n’a pas encore été corrigée

30 FRANÇOIS VILLON

botirjois, etc. Cf. 'Pa.hgruvc, L'Eclaircissement de la langue française (édiïX.. F. Génin, Paris, 1852, in-4o), p. 29. — A noter dans l'incunable n° 3 de la bibliographie des imprimés (Rés. Ye 247) les graphies Nighon, don- ghon, changhon, estiirghon ; et toutefois, au vers 98 du Lais, la forme : clergeon.

V. 14c. — Ficestre, chaste! et dongon .

Le château de Bicêtre, à Gentilly, avait été donné en 14 16 au cha- pitre de Notre-Dame par Jean, duc de Berry. Cf. Arch. nat. S. 192. Le nom de Vicestre provenait d'un manoir que Jean, é»'êque de Winches- ter, en Angleterre, y avait fait construire, que Philippe le Bel confisqua en 1294, et qui fut acquis plus tard par le frère de Charles V.

v. 141. — Et a ce malostru changon...

Changon (prononcé chanjon, changcon), du verbe changer, est un terme injurieux dont on ne sait pas exactement l'équivalent. 11 signifie « enfant substitué » comme dans l'anglais « changeling » ; et aussi, comme ce dernier mot, il a le sens d'« idiot ». Cf. Du Cange s.v. changare (changia, édit. Henschel), et A. Longnon, Paris sous la domi- nation anglaise : « icellui Tirant en soy courrouçant l'apella changon, et lui dit autres dures paroUes... », p. 245. Cf. la substantielle note de Paul Meyer, Romania, t. XXXII (1905), p. 452 ; Paul Sébillot, Le Folklore de France, t. I, Le Ciel et la Terre (Paris, 1904, in-8o). Les enfants changés, p. 450 et suiv. ; et A. Thomas, Romania, t. XXXVI (1907), p. 252, au mot : achangonin.

V. 142. — Mouton, qui le tient en procès.

Il convient de remarquer que la leçon de BCFI est :

Moutonnier qui le tient en procès

avec un vers faux. Au contraire A, dont le scribe se distingue d'ordi- naire par une intelligence supérieure du texte qu'il a à reproduire, donne :

Mouton qui le tient en procès.

Moutonnier et Mouton nous étant aussi inconnus l'un que l'autre, de même que le procès auquel fait allusion Villon, il semble beaucoup pU s naturel de suivre la leçon de A qui (à part le nom propre) a l'avantage de fournir le texte « qui le tient en procès » relevé dans les autres manu- scrits. — Villon s'occupe par trois fois de ce Philippe Brunel, le Sei- gneur de Grigny, comme il l'appelle ici, et deux fois dans le Testament

�� �