Livre:Brunot - Histoire de la langue française, des origines à 1900 — Tome 3, Première partie.pdf

TitreHistoire de la langue française, des origines à 1900 — Tome 3, Première partie
Sous-titreLa Formation de la Langue classique (1600-1660)
Volume3.1
AuteurFerdinand Brunot Voir l'entité sur Wikidata
Maison d’éditionArmand Colin
Lieu d’éditionParis
Année d’édition1909
BibliothèqueBibliothèque nationale de France
Fac-similéspdf
AvancementÀ corriger
Sérievol.3.1 : La Formation de la Langue classique (1600-1660)

vol.3.2 : La Formation de la Langue classique (1600-1660)

vol.4.1 : La Langue classique (1660-1715)

vol.4.2 : La Langue classique (1660-1715)

vol.5 : Le français en France et hors de France au xviie siècle

vol.6.2, fasc.1 : La grammaire et les grammairiens. L’orthographe. La prononciation. Le vocabulaire

vol.7 : La propagation du français en France jusqu’à la fin de l’Ancien Régime

Pages

Titre ii iii iv v vi vii viii ix x xi xii xiii xiv xv xvi xvii xviii xix xx xxi xxii xxiii xxiv xxv xxvi xxvii xxviii xxix xxx xxxi 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 TdM TdM TdM TdM TdM TdM TdM Errata
TABLE DES MATIÈRES

LIVRE PREMIER
LA RÉFORME DE LA LANGUE. — LES HOMMES
LES INSTITUTIONS. — LES ŒUVRES
CHAPITRE PREMIER
LA LANGUE AU DÉBUT DU XVIIIe SIÈCLE. MALHERBE.

L’opinion au moment de l’arrivée de Malherbe à Paris, 1. — Le réformateur, 2-3. — Épuration du vocabulaire, 3-6. — Réglementation de la langue, 6-9.

CHAPITRE II
L’OPPOSITION À MALHERBE.

Les satiriques. — Camus, 10. — Mlle de Gournay, 11-14.

CHAPITRE III
INFLUENCE CROISSANTE DE MALHERBE. SES CONTINUATEURS.

Les disciples de Malherbe, 15. — Deimier, 16. — La grammaire et le monde, 16-18.

CHAPITRE IV
LA THÉORIE DU BON USAGE.

Le langage « pédant», 19-21. — Le langage du Palais, 21-27. — Le langage de la ville et l’usage de la Cour, 27-28. — Un témoin : Anthoine Oudin, 28-30.

CHAPITRE V
L’ACADÉMIE FRANÇAISE.

Fondation de l’Académie, 31-35. — Travail de l’Académie, 35-36. — Les Sentiments sur le Cid, 36-39. — Le premier projet du Dictionnaire, 39-42.

CHAPITRE VI
L’OPPOSITION. LA MOTHE LE VAYER.

CHAPITRE VII
VAUGELAS.

Sa vie et son œuvre, 46-51. — Valeur des Remarques, 51-56.

CHAPITRE VIII
L’OPPOSITION À VAUGELAS. SON SUCCÈS.

La Mothe Le Vayer. Les lettres à Naudé, 57-60. — Scipion Dupleix. La Liberté de la Langue françoise dans sa pureté, 60-63. — Triomphe de Vaugelas. Les Remarques entrent dans les manuels de grammaire et dans la pratique des écrivains, 63-65.

CHAPITRE IX
LA PRÉCIOSITÉ.

La préciosité est ancienne, 66-69. — Les créations des précieux. Les mots, 69-72. — Les phrases, 72-74.

CHAPITRE X
LE BURLESQUE.

Ses éléments linguistiques. Le burlesque est la négation des règles nouvelles, 75-78. — Succès et décadence du genre, 78-80.

LIVRE DEUXIÈME
LE LEXIQUE
CHAPITRE PREMIER
LA LEXICOLOGIE ET LES LEXIQUES.

Indications sommaires sur les diverses séries de Lexiques. Dictionnaires français latins, 83-84. — Français-flamands, 84. — Français-espagnols, 84. — Français-italiens, 84. — Français-anglais, 85. — Français-allemands, 85. — Nicot, 86. — Cotgrave, 87. — Monet, 88. — Anthoine Oudin, 89. — Les lexiques et la langue, 90-94.

CHAPITRE II
LES MOTS VIEUX.

Fin de l’archaïsme volontaire, 95. — Dédain des vieux mots, 96. — Résistance de Mlle de Gournay, 96-97. À la poursuite de l’archaïsme, 97-99. — Vaugelas et ses contradicteurs, — 99-101. — Les pamphlets et les parodies, 101-104. — Mots considérés comme vieux par les théoriciens, 104-123. — Réflexions sur ces proscriptions, 123-124. Mots qui vieillissent sans être condamnés, 124-144. — Mots qui perdent un sens ancien, 145. — Le sens ancien est condamné par un théoricien, 146-147. — Le sens ancien tombe en désuétude sans être condamné, 147-150.

CHAPITRE III
LES MOTS DÉSHONNÊTES ET RÉALISTES.

Progrès de la délicatesse sous l’influence du « Père Luxure », 151. — Développement parallèle de la pruderie, 151-153. Plaisants scrupules, — 153-156. — Chose ou poitrine devenus suspects, 156-157. — Mots condamnés comme indécents, 157. — Mots condamnés comme réalistes, 158.

CHAPITRE IV
LES MOTS BAS.

Il y a toujours eu des mots « bas », 161. — Malherbe donne l’exemple du dégoût. Les mots « parqués en castes », 162-165. — Les mots bourgeois, 165. — Les mots peuple, 166. — Liste de mots déclarés bas, 167-173. — Comment on peut augmenter cette liste, 174. — Le style se purifie, 175-179.

CHAPITRE V
LES MOTS DIALECTAUX.

Malherbe dégasconne la Cour, 180-181. — On fuit les moindres traces des barbarismes des provinces, 182-183.

CHAPITRE VI
LES MOTS DE MÉTIER.

Les mots du palais, 184-185. — Les mots des divers métiers, 185-188. — Les mots des sciences, 188-193.

CHAPITRE VII[1]
LE NÉOLOGISME.

Plus de mots nouveaux, 194. — Le néologisme et Vaugelas. Explication de quelques concessions apparentes, 196-198. — La Mothe Le Vayer défend les droits de l’écrivain, 198-199. — Théorie de Dupleix, 199. — Mots nouveaux : 1o Dérivation impropre, 200-206. — 2o Dérivation propre. Diminutifs, 206-208. — Substantifs, 208-211. — Adjectifs, 211-212. — Verbes, 212-214. — Adverbes, 214-215. — 3o Composition par particules, 215-216. — 4o Composés proprement dits, 216. — 5o Mots d’emprunt latins et grecs, 217-220. — Italiens, 220-222. — Espagnols, 222-223. — Emprunts aux autres langues, 223. — Mots d’origine incertaine, 223-225. — Nouveautés de sens, 225-226.

CHAPITRE VIII
TRAVAIL SÉMANTIQUE.

Les simples distingués des dérivés et des composés, 225-228. — Fixa- tion du sens de divers mots, 228-229. — Un exemple des analyses du temps, le sens de galant, 237-240.

CHAPITRE IX
EXPRESSIONS ET FIGURES.

Malherbe et Vaugelas ne sont pas pour la libre création « des phrases », 241-242. — Abus du style figuré. Nervèze. Des Escuteaux et leurs semblables, 243-245. — Malherbe et les expressions figurées, 245-247. — Protestations, 247. — Sorel et le Berger extravagant, 249-250. — La mode continue. Précieux et précieuses, 250-251. — Essai de classement de ces images, 251. — Où on les prend ? 253. — La mode et les termes de guerre, 253-255. — Les distractions mondaines. La chasse, les jeux, les arts, la vie, 255-259. — Cyrano parodie ce style. Chevreau censure jusqu’aux censeurs, 260-261.

Appendice au livre II
Dictionnaires publiés de 1600 à 1660.

1re série. Français — langues mortes, 262-264. — 2e série. Français-langues vivantes, 264-267. — 3e série. Dictionnaires polyglottes, 267-269. — 4e série. Dictionnaires techniques, 269. — 5e série. Dictionnaires partiels (ib.). 6e série. Dictionnaires étymologiques, 270. — 7e série. Dictionnaires de proverbes 270. — Lexiques modernes à consulter pour cette période, 270-271.

LIVRE TROISIÈME
MORPHOLOGIE.
CHAPITRE PREMIER
L’ARTICLE.

Disparition de Es, 273.

CHAPITRE II
FORMES DES NOMS COMMUNS ET DES ADJECTIFS.
Le féminin

Grand, 277. — Féminins en e, 278. — Féminins en esse, eresse, ib. — Féminins en euse, 279. — Féminins en trice, ib. — Attribution d’un rôle spécial aux vieilles formes bel, nouvel, vieil, 281.

Le pluriel

Pluriel des mots en l et t, 281-283.

Les degrés des adjectifs

Comparatifs, synthétiques, 283. — Les superlatifs en issime, 283-281. Substantifs mis au comparatif ou au superlatif, 284-285. — Les adverbes du superlatif, 285.

CHAPITRE III
NOMS DE NOMBRE.

Huitante, septante, nonante, 286. — Mil, Milliard, 286. — Et entre deux noms de nombre, 287. — Ordinaux, 287-288.

CHAPITRE IV
PRONOMS.

Personnels, il et y, t-il, lui et y, 289. — Possessifs, 289-290. — Démonstratifs, cil, 290. — Cestui, 290. — Cestui-ci, cestui-la, 291-292. — Icelui, 292. — Cet homme-ci, cet homme ici, 293. — Relatifs, Qui et qu’il, 293-294. — Dont et d’où, 294. — Interrogatifs, Les formes périphrastiques, Comme et comment, comme quoi, 294-295. — Indéfinis, Autre, aucuns, un chacun, certain, 296-297. — On et l’on, 297. — Maint, nul, part, 298. — que que, qui qui, 298-299. — Quel, quelque, trestout, 299-300.

CHAPITRE V
LE VERBE.
Actif. Passif. Pronominal

Conjugaison pronominale des verbes intransitifs, 301-302. — Verbes pronominaux et verbes transitifs, 302-303. — Substituts du passif, 303.

Échange entre conjugaisons

Vessir et vesser, toussir et tousser, 304. — vestir, 304. — departir, 304. — haïr, 304-305. — uir, abhorrir, recouvrir et recouvrer, 305-306. — despenser et despendre, 306.

La conjugaison interrogative

Aimé-je et perdé-je, 306-307.

Les radicaux

Alternance A-E, paroir, 307. — Alternance E-IE, ferir, gesir, seoir, cheoir, 307-309. — Alternance OU-EU, mouvoir, pleuvoir, trouver, éprouver, souloir, fleurir, 309-310. — Radicaux atones en yod : attraire, braire, ouïr, raire, 310-311. — Introduction d’un s ou d’un z dans le radical atone ou tonique ; bruire, frire, occire, dire, benir, 311. — Radicaux atones en z, 312. — Radicaux des verbes en dre, tre : peindre, pondre, semondre, prendre, soudre, moudre, sourdre, ardre, espardre, istre, tistre, toldre, 312-314. — Introduction d’un r dans des radicaux atones : recourre, secourre, 314. — Radicaux en l : chaloir, 314. Radicaux atones ou toniques en l mouillée : bouillir, cueillir, tressaillir, faillir, vouloir, valoir, douloir, 314-315. — Pouvoir, 315-316. — Arraisonner, pertuiser, 316. — Radicaux particuliers du subjonctif, 316-317. — Épanouir, évanouir, 317. — Aller, 311.

Les désinences

La désinence es, 318. — La désinence s, ib.

Prononciation de s, 319. — S, désinence écrite, à la première personne, 319-320. — S à l’impératif, 320. — S à l’imparfait de l’indicatif et au conditionnel, 320. — S au passé simple, 321. — La désinence ent, 321. — Les désinences ions, iez, 321-322.

Les passés simples

Je prins, 322. — Passés en is et en us, 322-323.

Les subjonctifs

Le présent : je sois et je soye, qu’il aye et qu’il ait, 323. — L’imparfait, 323-324.

Les infinitifs

Tixtre et tisser. Benistre et benir. Courre et courir, 324-325.

Les participes

Mors et mordu. Tins. Résolu et résout. Tolli et tollu. Bouilli et boulu. Failli et fallu. Benit, benite. Cheu, cheut, 325-326.

Distinction d’une nouvelle forme. Participe présent et adjectif verbal

Gérondif et participe en ancien français. La théorie de Malherbe, 326-327. — Oudin et Vaugelas réservent l’accord à l’adjectif verbal, 328-331. — Gérondif avec en, 331.

que au subjonctif, 332.
Les futurs

Futurs contractes ; 1re conjugaison : donrai-lairrai, 333-334. — Autres conjugaisons. Futurs refaits sur l’infinitif : bouillirai, cueillirai, faillirai, boirai, fairai, 334. — Futurs refaits sur le présent : oirai, 335. — Futur de choir et de seoir, 335-336. — Orthographe des futurs : loueray et lourai, 336.

Formes périphrastiques

Être suivi d’un participe présent, 336. — Aller suivi d’un participe présent, 337-338. — Rendre suivi d’un participe passé ou présent, 339-340. — S’en aller suivi d’un participe passé, 340. — Devenir, se rendre, cuider, 341. — Savoir, 341-342.

Auxiliaires être et avoir

Théories d’Oudin et de Vaugelas, 343-344. — Indécision de la langue, 344-345. — Les temps composés du verbe être, 345.

CHAPITRE VI
L’ADVERBE ET LES LOCUTIONS ADVERBIALES.

Adverbes en ment tirés d’adjectifs en ant, ent, 346. — Adverbes tirés d’adjectifs en ie, ue, ée, 346. — Adverbes tirés d’adjectifs où le e est précédé de consonne, 346-347.

S dans les adverbes

Guère, naguère, jusque, presque, 347.

Formes consonantiques et formes féminines

Illec, illecques. Onc, oncques. Avec, avecques. Donc, donques, 347349.

Locutions formées de plusieurs adverbes

Puis après, encore derechef, 349. Adverbes proscrits, 349-374. Formes de diverses locutions adverbiales, 374-375.

CHAPITRE VII
LA PRÉPOSITION.

Prépositions suivies de de : près, après, hors, 376-377.

Prépositions proscrites, 377-383.

CHAPITRE VIII
LA CONJONCTION.

Réunion des éléments conjonctifs, 384.

Conjonctions proscrites, 384-397.

Conjonctions nouvelles, 397-398.

Index lexicologique, 399-412.


  1. Par suite d’une erreur typographique, le chapitre VII et le chapitre VIII ont été numérotés VI et VII dans le texte.