Texte établi par D. M. MéonTreuttel et Würtz (Tome 1p. 1-28).

ROMAN

du Renart.

Séparateur



C’est la branche de Renart et d’Ysengrin com il issirent de la mer.


Seignor, oï avez maint conte
Que maint conteres vos aconte,
Coment Paris ravi Helayne,
Les max qu’il en ot et la paine,
De Tristram qui la chievre fist[1],
Qui assez belement en dist
Et fables et chançons de gestes :
Romanz du leu et de la beste
Maint autre conte par la terre ;
10Mais onques n’oïstes la guerre
Qui tant fu dure de grant fin
Entre Renart et Ysengrin,
Qui moult dura et moult fu dure.
Des deus barons ce est la pure,
Onques ne s’entr’amerent jor,
Mainte mellée et maint estor

Ot entr’aus deus, ce est la voire :
Dès or comencerai l’estoire
Et de la noise et del content.
20Or orrez conmencement
Par qoi et par quel mesestance
Fu entre eus deus la deffiance.
Or oez, si ne vos anuit,
Je vos conteré par déduit
Conment il vindrent en avant,
Si con je l’ai trové lisant,
Qui fu Renart et Ysengrin.
Je trovai jà en un escrin
Un livre, Aucupre avoit à non :
30Là trovai-je mainte reson
Et de Renart et d’autre chose
Dont l’en doit bien parler et ose.
A une grant letre vermoille
Là trovai-je mainte mervoille ;
Se je ne la trovasse el livre,
Je tenisse celui por yvre
Qui dite éust tele aventure ;
Mès l’en doit croire l’escripture.
A desenor muert à bon droit
40Qui n’aime livre ne ne croit.
Aucupre dist en cele letre
(Bien ait de Diex qui li fist metre !)
Come Diex ot de paradis
Et Adam et Evain fors mis

Por ce qu’il orent trespassé
Ce qu’il lor avoit conmandé.
Pitiez l’emprist, si lor dona
Une verge, si lor mostra
Qant il de riens mestier auroient,
50De cete verge en mer ferroient.
Adam tint la verge en sa main,
En mer feri devant Evain :
Sitost con en la mer feri,
Une brebiz fors en sailli.
Lors dist Adam, dame, prenez
Ceste brebiz, si la gardez ;
Tant nos donra let et fromage,
Assez i aurons compenage.
Evain en son cuer porpensoit
60Que s’ele encor une en avoit,
Plus belle estroit la conpaignie.
Ele a la verge tost saisie,
En la mer feri roidement :
Un Leus en saut, la brebiz prent,
Grant aléure et granz galos
S’en va li Leus fuiant au bos.
Qant Eve vit qu’ele a perdue
Sa brebiz, s’ele n’a aïue,
Bret et crie forment, ha ! ha !
70Adam la verge reprise a,
En la mer fiert par mautalent,
Un chien en saut hastivement.

Quant vit le Leu, si lesse corre
Por la brebiz qu’il velt rescorre.
Il li resquest : moult à enviz
L’a laissé li Leus la brebiz ;
Si feroit-il encor demain
S’il la tenoit n’à bois n’à plain.
Por ce que mesfet ot li Leus,
80Au bois s’en foui tot honteus.
Quant Adam ot son chien et sa beste,
Si en ot grant joie et grant feste.
Selonc la sentence del livre
Ces deus bestes ne puent vivre
Ne durer mie longement,
S’eles n’estoient avec gent.
Ne savez beste porpenser
Miex ne s’en puisse consiévrer.
Toutes les foiz c’Adam feri
90En la mer, que beste en issi,
Cele beste si retenoient,
Quele que fust, et aprivoient.
Celes que Eve en fist issir,
Ne pot-il onques retenir ;
Sitost con de la mer issoient,
Après le Leu au bois aloient.
Les Evain asauvagisoient,
Et les Adam aprivoisoient.
Entre les autres en issi
100Le Gorpil, si asauvagi :

Rous ot le poil conme Renart,
Moult par fu cointes et gaingnart :
Par son sens toutes decevoit
Les bestes qanqu’il en trovoit.
Icil Gorpil nos senefie
Renart qui tant sot de mestrie :
Tot cil qui sont d’engin et d’art
Sont mès tuit apelé Renart.
Por Renart et por le Gorpil
110Moult par sorent et cil et cil.
Se Renart set gens conchier ;
Le Gorpil bestes engingnier.
Moult par furent bien d’un lignage
Et d’unes meurs et d’un corage.
Tot ensement de l’autre part
Ysengrin li oncles Renart,
Fu, ce sachiez, moult fort roberre,
Et par nuit et par jour fort lerre.
Icelui Leu senefia,
120Qui les berbiz Adam roba,
Tot cil qui sorent bien rober,
Et par nuit et par jor embler,
Sont bien à droit dit Ysengrin.
Cist furent bien endui d’un lin,
Et d’un pansé et d’un corage,
Larron furent tuit d’un aage.
Et Ysengrin apele-l’on
Le Leu par iceste acoison.

Dame Hersent resenefie
130La Louve qui si est haïe,
Que si par est aigre d’anbler,
Bien puet cele Hersent senbler.
Cele Hersent la lentilleuse,
Qui fame ert Ysengrin espeuse,
La Gorpille le senefie,
Car moult set d’art et de murtrie ;
Se l’une iert mestre abaeresse,
Et l’autre mestre lecharesse,
Moult furent bien les deux d’un cuer,
140L’une fu l’autre.[2] · · · · suer
Por Richout la fame Renart
Por le grant engin et por l’art
Est la Gorpille Richeut dite,
Se l’une est chate, l’autre est mite.
Moult a ci bone conpaignie,
Et l’une et l’autre senefie.
Cist quatre furent bien asanblé,
Cinz ne furent mès tel trové.
Se Ysengrin est mestre lerre,
150Ausi est li rous forz roberre :
Si Richeuz est abaiaresse,
La Gorpille est fort lecharesse.
Por ce qu’erent si d’un traïn,
Estoit Renart niés Ysengrin ;

Por ce que si bien s’entr’amoient
Et qu’ansanble sovent aloient,
Li Leus dou Gorpil fait neveu,
Et li Gorpiz oncles dou Leu.
Si faitement con je vos di,
160Sont entre eus parent et ami ;
Ne s’apartienent autrement
Se mes bons livres ne me ment,
Por ce que le Gorpil disoit,
Qant il avec le Leu aloit,
Biaus oncles, que volez-vos fere ?
Le voloit à s’amor atrere.
Li Leus disoit par amor fine
Au Gorpil vers qui n’ot haïne,
Par amitié s’entr’apeloient
170Oncle et neveu qant se véoient.
A Renart puet-l’en bien aprendre
Grant sens qui bien i velt entendre :
Car cil Renart nos senefie
Ceus qui sont plain de felonie,
Qui ne finent del agaitier
Con puissent autrui engingnier ;
Ne jà le fel liez ne sera
Le jor q’autrui n’engingnera.
Al engingnier li sont onni
180Privé, ou estrange ou ami :
Jà un sol n’en espargnera,
Jà si chier ami ne sera,

Et avec cele felonie
A-il le cuer tot plain d’envie,
Et envie est tele racine
Où touz li max prenent orine.
Avec felonie et envie
Escharsetez est lor amie,
Et escharsetez est tel chose
190 Que toz tens a la borse close.
Escharsetez est une vice
Qui forment aime avarice :
Avarice a le mont sorpris,
Cil est clamez dolent, chaitis,
Ne rente n’a, se il n’usure.
Or ai parlé outre mesure,
Que cil qui les granz rentes ont,
Ce sont cil qui grant mal en font ;
Moult en puet-l’en vilment parler,
200 Mès je n’ai soing de plus conter.
Une riens vos voil acointier,
Ne vos devez esmerveillier
Se j’ai mis en cest mien traitié
Que de Renart ai commencié,
Si con l’en parole d’autrui,
Con vos porroiz oïr encui
De dant Renart et d’Ysengrin,
Car ce content nostre voisin
Que une anesse parla jà
210 Que un prophete chevaucha ;

Balaam l’oï apeler,
Por ce le sai ici nomer.
Bellaac un roi l’ot mené,
Tant li ont pramis et doné
Par mautalent et par grant ire,
Tout le pueple Israel maudire.
Nostre sire nel’ volt soufrir,
Son ange fist devant venir,
A une bien tranchant espée
220 La voie a à celui véée.
Cil point l’asne del aguillon
Par derrière sor le crespon,
Des esperons le destraingnoit,
Et du chevestre le feroit.
L’asne n’osoit avant aler,
Par force le covint parler,
Et Diex le volt qu’ele parla,
Et le Profête raconta :
Diva ! fait-il, lesse m’ester,
230 Diex ne me lesse avant aler.
Cil Diex si li vient à plaisir,
Puet encore bien consentir
A parler les bestes sauvages,
Et les usuriers fere larges.
Or avez bien oï atant
Conment il sont venu avant
Renart et Ysengrin li Leus,
Or redevez oïr des deus,

Si vos conteré de lor vie
240Ce que j’en sai une partie.
Toz malades plain de raoncle
Vint Renart un jor à son oncle :
Dist Ysengrin, biaus niés, q’as-tu ?
Moult te voi ore confondu.
Ce dist Renart, malades sui.
Voire, biau niez, menjas-tu hui ?
Nenil, sire, ne n’ai talent.
Levez-vos sus, dame Hersent,
Fetes li un petit de haste
250De deus roignons et d’une rate.
Renart se séoit toz enbrons,
Pensoit qu’il éust fet bacons :
Un petitet leva la teste,
Troi bacons vit pendre à la feste ;
En sorriant as bacons dist,
Moult par est fox qui là vos mist.
Haï ! biax oncles Ysengrin,
Jà sont-il tant malvez voisin,
Tiex puet là voz bacons véoir
260Qui en voudra sa part avoir.
Isnelement les despendez,
Dites qu’en les vos a emblez,
Dist Ysengrin, n’en goustera
Tiex, con je cuit, qui les verra,
Dont conmença Renart à rire.
Nel’ porrez, dist-il, escondire,

Tiex hons vos en porroit rover.
Dist Ysengrin, lessiez ester,
Je n’ai frere, neveu ne niece
270A qui j’en donasse une piece ;
Por lui le dist et por son pere,
Et por sa fame et por sa mere.
Ne demora mie granment
Que Renart vint tot coiement
En sa Meson qant il dormi,
Tout coiement la descovri
Par tel vertu i seut ses cors,
Les trois bacons en sacha fors ;
En sa meson les enporta,
280Et par pieces les despeça,
En son lit les mist en l’estrain.
Ysengrin est levez par main,
Il vit sa meson descoverte
Et de ses troi bacons la perte :
Ahi ! dist-il, dame Hersent,
Conchié somes laidement.
Ele saut sus conme desvée
Toute nue et eschevelée ;
Diex ! dist-ele, qui a ce fait ?
290Ci a estout, domage et lait.
Ne le sevent sor qui souchier,
N’a entre eus deus que corocier.
Conme ce vint après mengier,
Renart s’en vint esbanoier

En la meson moult liéement,
Son oncle trove moult dolent.
Oncles, dist-il, que avez-vos ?
Pensis vos voi et corouços.
Biaus niez, dist-il, bien sai de qoi,
300Perdu sont mi bacon tuit troi,
S’en ai au cuer dolor et ire.
Oncle, dist-il, or devez dire,
Se vos dites aval la rue,
Que cele char aiez perdue,
Puis ne vos en rovera mie
Parent, ne ami, ne amie.
Biax niez, fet-il, por voir te di,
Perdu les ai, ce poise mi.
Renart respont, ainz n’oï tal,
310Tiez se plaint n’a mie de mal :
Bien sai qu’en sauf les avez mis
Por voz parenz, por voz amis.
Diva ! fet-il, es-tu gabere,
Foi que tu doi l’ame ton pere,
Et ne croiz-tu ce que je di ?
Toz tens dites, dist Renart, si.
Renart, or dist dame Hersens,
Je cuit vos estes fors du sens ;
Se nos nes éussions perduz,
320Jà escondit n’en fust renduz.
Dame, dist-il, je le sai bien
Que moult savez d’art et d’engien ;

Nequedent tant i a de perte,
Vo meson avez descoverte,
Or dites par là en sont tret.
Par Dieu, Renart, si sont-il fet.
Renart respont, ce devez dire.
Renart, n’en ai talent de rire ;
Ce poise moi qu’il sont perdu,
330Grant domage i avon éu.
Atant s’en va Renart joianz,
Et cil remestrent tuit dolenz :
Ce fu des enfances Renart.
Tant aprist puis d’engin et d’art,
Que il en fist puis maint anui
Et à son oncle et à autrui.
Cil plet fu atant definez,
Et Renart s’est acheminez,
Et s’en vet par le bois fendant ;
340Par une roche en un pendant
S’en vet Renart les saus menuz,
Ses amis a bien confonduz,
Car bien est des bacons delivre.
Fuiant s’en vet tot à delivre,
Onc ne fina et tant s’esgaie,
Qu’il s’enbati en une haie
Par desus une fosse oscure.
Là il avint une aventure
De qoi il li anuie et poise,
350Qar par ce conmença la noise

Par mal pechié et par déable
Vers Ysengrin le conestable.
Qant il vit la cavée roche,
Ne set que est, avant s’aproche
Et por enquerre et por savoir
Où il péust repos avoir.
Ainz n’en sot mot que il s’avale,
Qu’il se trova enmi la sale
Dant Ysengrin son bon ami.[3]
360Quatre Loviax gisent enmi
Et ma dame Hersent la Love
Qui ses loviax norrist et cove.
Novelement est acouchie,
A chascun donoit sa bouchie,
Mès n’avoit pas son chief covert.
Garda, si vit l’uis entr’overt,
Et la clarté qui trop li griéve ;
Por regarder sa tête liéve
Por savoir qui là ert venuz.
370Renart fu grelles et menuz,
Muciez estoit derier la porte :
Mès Hersent qui moult s’en conforte,
Le conut bien à la pel rouse,
Ne pot muer que ne s’escouse,
Si li a dit tout en riant,
Renart, qu’alez vos espiant ?

Qant Renart sot qu’il ert véuz
Et qu’il estoit aparcéuz,
Adont fu-il toz desconfiz,
380De honte avoir est-il toz fiz ;
N’ose mot dire tant se doute,
Que laienz ne véoit-l’en goute.[4]
Hersent saut sus, lieve son chief,
Si le rapele de rechief,
Et acene à son grelle doit,
Renart, renart, ce que ce doit,
Que soiez fel et deputaire,
Onc ne me vosistes bien faire,
Ne ne venistes là où g’iere,
390Je ne sai riens de tel conpere
Qui sa conmere ne revide.
Renart a grant péor et hide,
Ne puet muer ne li responde.
Dame, fet-il, Dex me confonde,
S’onques por mal ne por haïne
Ai eschivé vostre gesine,
Ainz i venisse volentiers ;
Mès qant je voi par ces sentiers,
Si m’espie dant Ysengrins
400Et par voies et par chemins,
Por ce si ne sai que je face,
Tant con vostre sires me hace :

Moult fet grant pechié qui me het,
Mès li miens cors ait mal dahet
S’onques li fis chose nis une
Dont me déust porter rancune :
Por ce n’os vers vos reperier,
Si m’en puis moult forment irier.
Je vos ains, dist-il, par amors,
410Si en a fait maintes clamors
Par ceste terre à ses amis,
Et si lor a avoir pramis
Por moi fere laidure et honte.
Mès dites moi, à moi que monte
De vos requerre tel folie ?
Certes je nel’ feroie mie,
Ne tel parole n’est pas bele.
Qant Hersent entent la novele,
De mautalent tressue et art :
420Conment, fet-el, sire Renart,
En est dont parole tenue ?
Cestes mar i fui mescréue.
Tel cuide sa honte vengier
Qui porchace son enconbrier.
Ne m’est or pas honte nel’ die,
Ainz mès ne pensai vilanie ;
Mès por ce qu’il s’en est clamez,
Voil-ge certes que vos m’amez,
Si revenez sovent à mi,
430Et je vos tendrai por ami.

Acolez moi, si me besiez,
Or en estes bien éésiez,
Ci n’a qui encuser nos doie,
Renart en demaine grant joie
Et vient avant, si l’a besie.
Hersent a la cuisse haucie
A qui moult plesoit cel ator.
Puis s’est mis Renart el retor
Qui n’a cure de cel bargaigne,
440 Qu’il crient que Ysengrin ne viengne ;
Mès neporqant ainz qu’il s’en isse
Vient as loviaus, si les conpisse
Si con il ierent arengié :
Si a tout pris et tot mengié,
Et fors gité ce qu’il i trueve,
Tote la viez char et la nueve,
S’es a de lor liz abatuz
Et laidengiez et bien batuz
Autresi con s’il fust lor mestres,
450S’es a clamez avostre et questres
Privéement conme celui
Qui ne se doute de nului,
Fors que dame Hersent s’amie
Qui ne l’en descoverra mie.
Les Loviax a lessiez plorant,
Dame Hersent lor vint devant,
Si les a blandiz et proiez :
Enfanz, dist-ele, ne soiez

En vostre cuer si fel ne sot
460 Que vostre pere en sache mot,
Ne jà ne li soit connéu
Q’aiez céenz Renart véu.
Qoi, déable ! nos celerons
Renart le rous que tant haons
De mort, qu’avez ci recéu,
Et nostre pere decéu
Qui en vos avait sa fiance !
Jà, se Dieu plest, tele viltance
Dont nos somes si laidengié
470Ne remaindra ne soit vengié.
Renart les oï gorgocier
Et vers lor mere corecier,
Si s’est tantost mis à la voie
Le col bessié que nus nel’ voie,
Si va porchacier son afere.
A tant este-vos que repere
Dant Ysengrin à sa mesnie
Qui soz la roche est entesnie.
Tant a coru et porchacié,
480Et tant porquis et tant tracié,
Que toz est chargiez de vitaille.
D’autrui domage ne li chaille,
Si a trovée sa mesniée
Que Renart ot estoutoiée.
Si fil se sont à lui clamé
Que batuz sont et afamé,

Et compissiez et traïnez
Et laidengiez et puis clamez
Fil à putain, bastart, avoutre,
490Et encore dist-il tot outre
Certes que vos estiez cous.
Lors s’est Ysangrin d’ire estous
Qant de sa fame oï le blasme ;
A bien petit qu’il ne se pasme,
Il ulle et bret come desvez.
Hersent, or sui-je malmenez ;
Pute orde vis, pute mauvese,
Je vos ai norrie à grant aise
Et bien gardée et bien péue,
500Et un autre vos a croissue.
Moult est tes corages muanz
Qant Renart cil rous[5], cil puanz,
Cil viz lechierres, cil garçons
Vos monta onques es arçons.
Par les iaus Dieu mar i fui cous,
Honi m’avez tout à estrous ;
Jamès ne gerrez à ma coste
Qant recéu avez tel oste,
Se ne faites tot mon voloir.
510Jà se péust Hersent doloir
Se ne l’éust acréanté
Tot son bon et sa volenté.
Sire, fait-ele, vos diroiz
Corociez estes, n’est pas droiz

Que vos mostrez ici vostre ire,
Que s’om me laissoit esconduire
Par sairement et par joïse,
Jel’ feroie par tel devise
C’om me féist ardoir ou pendre
520Se ne m’en poïsse desfendre.
Si vos afi ensorquetot
Que mon pooir ferai de tot
De ce que vodrez conmander.
Cil ne set plus que demender,
Il ot que ele dist assez,
Ses mautalenz est trespassez,
Mès que il li ait fait jurer
Que jamès ne lera durer
Renart se le puet ainz véoir :
530Or se gart, qu’il fera savoir.
Isangrin fu bauz et haitiez,
Et dist, or iert Renart gaitiez
Sovent ainz que la guerre esparde,
Que fous sera s’il ne se garde.
De lui gaitier sont en grant paine,
Mès ainz que passast la semaine
Lor vint une avanture estrange.
Ensi conme la voie change,
Lez un essart delez un clous
540Ileuc dut Renart estre enclous,
Où avoit jà les pois soiez,
Et li pesaz estoit loiez

Et amassez et trait en voie.
Là savoit bien Renart la voie,
Venus i estoit por furgier
Et por enquerre et por cerchier
Où il poïst avoir viande.
Ysengrin qui el ne demande
Mès que il tenir le péust,
550Baisse la teste, sel’ conust ;
Gita un bruit, si escria.
Renart qui point ne s’afia,
L’a bien oï et entendu,
Si s’enfuist à col estendu.
Après se metent où chemin
Entre Hersent et Ysengrin.
Il se painent de lui chacier,
Mès ne se puent avancier.
Renart corut la voie estroite,
560Et Ysengrin cort la plus droite :
Hersent a enforcié son poindre
Qui à Renart se vodra goindre,
Vit Ysengrin qui a failli,
Que Renart d’autre part sailli,
Après Renart s’est avanciez.
Renart le vit si adreciez,
Ne s’ose à lui abandonner,
Ainz ne fina d’esperoner
Jusqu’a l’entrée d’un val crués.
570Qant il i vint, s’i entra lués,

Qant vit Dame Hersent s’amie
Qui vers lui vint si enbramie,
Et de lui n’a-il mie garde ;
Là fist Hersent que trop musarde.
Après Renart en la fosse entre
De plain eslais de ci au ventre,
Li chastiaus estoit auques fort,
Et Hersent par si grant effort
Se feri dedenz la taisniere
580Que ne se pot retraire arriere.
Qant Renart vit que ele est prise,
Ne volt laissier à nule guise
Que il ne voille à lui gesir,
Et faire de lui son plaisir.
Par un poi que Hersent ne crieve,
Que la fouse et Renart li grieve.
La fosse de desus l’estraint,
Et Renart qui dedenz l’enpaint.
Il n’est ileuc qui la resqeue,
590Mès que seulement de sa qeue
Que ele estraint si vers les rains
Que des deus pertuis daarains
N’en per un defors ne dedenz.
Et Renart prist la qeue as denz
Et li reverse sor la crope,
Et les deus pertuis li estope,
Puis li saut sus liez et joianz,
Si li fait tot ses iauz véanz,

Ou bien li poist, ou il li plaise,
600Tout à laisir et à grant aise.
Ele dist que qu’il la croissoit,
Renart, c’est force, et force soit.
Sire Renart tel li redone
Que toute la fosse en estone.
Ainz que la chose soit fenie,
Li dist Renart par felonie,
Dame Hersent, vos disiez
Que jà ne m’en prieriez,
Et que jamès nel’ vos feroie
610Par seul itant que m’en ventoie.
Jà voir ne m’en escondirai,
Se jel’ fis, encor le ferai ;
Fis et ferai, dis et redis
Plus de sept foiz, voire de dis,
Et l’afaire ont recommencie
Ainz qu’il éussent partancie.
Ez-vos poignant parmi les broces
Ysengrin qui s’enbat as noces :
Ne se pot mie tant tenir
620Que il poïst à aus venir,
Ainz s’escria moult hautement,
Ahi ! Renart, or belement,
Par les Sainz Dieu mar l’asausites.
Renart fu remuenz et vites,
Si li a dit tot en alant,
Sire Ysengrin, cest mautalant

Ai-ge conquis par biau servise,
Véez con Hersent est ci prise ;
Se je l’aïde à desserrer
630Et dou pertuis à destouper,
Por ce si estes esfraez.
Por Dieu, biau sire, nel’ créez
Que nule riens i aie faites,
Ne dras levez ne braies traites,
Ains par cest cors ne par ceste ame
Ne forfis riens à vostre fame,
Et por moi et por lui desfandre
Tot par là où le vodrez prendre,
Un sairement vos aramis
640Au los de voz meillors amis.
Sairement ! traïtres provez,
Voir por noient l’escondirez
N’i controverez jà mançonge,
Ne vaine parole, ne songe,
N’i convient nule coverture,
Tote est aperte l’aventure.
Avoi, ce dist Renart, biau sire,
Vos porriez assez miaux dire :
Ice maintenir ne devez.
650Comment ai-ge les iauz crevez ?
Quidiez que je ne voie goute ?
En quel lieu enpaint-l’en et boute
Chose que l’en veut à soi traire
Come je vos vi Hersent faire ?

Par Dieu, sire, ce dist Renart,
Vos savez bien engin et art ;
Si vaut à la chose bornir[6],
C’on ne puet par force fornir.
Ma Dame est prise en cele fouse
660Qui moult est voir espese et grouse ;
En nul sens traire ne l’en puis
A reculons par cest pertuis.
Ele i est jusqu’au ventre entrée,
Et la fosse a petite entrée,
Mès elle est de lonc auques graindre,
Por ce la voloie enz enpaindre.
Por noient à moi la sachasse,
Que j’oi l’autrier la jambe qasse.
Or en avez oï la voire,
670Si m’en devez à itant croire,
Se vos controver ne volez
Achoison si com vos solez.
Et qant la Dame ert de ci traite,
Je ne cuit clamors en soit faite,
Ne jà, s’ele ne velt mentir,
Ne l’en orrez un mot tentir.
A icest mot s’est entesniez
Qant assez se fu deresniez.
Ysengrin fu de l’autre part,
680Si voit Renart qui prent et part,

Qui l’a honi ses eulz voiant,
Puis si le gabe et va moqant,
Mès il n’a or soing de plaidier,
Ainz se redresce por aidier
Sa fame qui va male voue ;
Si l’a saisie par la quoue,
De tel vertu à soi la tire
Que Hersent est en tel martire,
Que il li covint par angoisse
690Que le pertuis derriere croisse.
Ysengrin voit qu’elle se vuide,
Or l’aura-il si con il cuide.
Un petitet s’est tret arriere,
Il voit qu’ele est en la chariere,
Si s’est un petit alaschie.
Hersent ne pot estre sachie ;
S’il ne la tret, il est dolenz.
Il n’est pas pereceus ne lenz,
As ongles s’est pris et si grate,
700Tret la terre fors à la pate ;
Grate de là, et puis deça,
Déables l’auront s’il ne l’a.
Qant il en a assez osté
Et sus et jus et au costé,
Vint à Hersent, si la soufache,
Et qant il la trove un peu lasche,
Empaint et tire et sache et boute,
A poi la qeue ne ront toute,

Mès ele estoit bien atachie.
710Tant l’a empainte et fors sachie,
Que merci Dieu bien s’est tenue
Tant que Hersent est fors issue.
Traite l’en a à moult grant peine,
A poi que ne li faut l’alaine.
Il voit Renart qui poi le doute,
Car il s’est mis dedenz sa croute.
Quant Ysengrin la vit delivre,
Haï ! fet-il, pute orde vivre,
Pute serpent, pute coleuvre,
720Bien ai véue toute l’uevre ;
Bien me set Renart acupir,
Je le vis sor voz rains gésir,
Ne vos en povez escondire.
Par poi Hersent n’enrage d’ire
Por Ysengrin qui si la chose ;
Mès nequedent toute la chose
De chief en autre li raconte,
Sire, il est voir qu’il m’a fet honte,
Mès n’i ai mie tant meffet
730Endroit ce que force m’a fet :
Lessiez ester tot cest contrere,
Ce qui est fet n’est mie à fere.
C’est outré, à el entendez,
Jà cest meffet n’ert amendez
Par chose que nos en dion.
A la Cort Noble le Lion

Tient-on les plès et les oiances
De mortiez guerres et de tences,
Là nos irons de lui clamer,
740Bientost le porrez amender,
Se ce puet estre à Cort porté.
Cest mot a tot reconforté
Dant Ysengrin le corrocié.
Certes, fet-il, ai trop groucié,
Moult iere fox et poi savoie,
Mès cest conseus m’a mis à voie :
Mar vit Renart son grant desroi
Sel’ puis tenir à Cort de Roi.



  1. Épisode du Roman de Tristan, sur lequel Marie de France a fait un lai.
  2. Il y a ici un mot illisible.
  3. Al. Son ennemi.
  4. Al. Qar Ysengrin ne l’aime goute.
  5. Voir l’errata
  6. Al. Si vaut à chose mainburnir.