Paris Calmann Lévy (p. 20-26).


V


Ma mère !… Déjà deux ou trois fois, dans le cours de ces notes, j’ai prononcé son nom, mais sans m’y arrêter, comme en passant. Il semble qu’au début elle n’ait été pour moi que le refuge naturel, l’asile contre toutes les frayeurs de l’inconnu, contre tous les chagrins noirs qui n’avaient pas de cause définie.

Mais je crois que la plus lointaine fois où son image m’apparaît bien réelle et vivante, dans un rayonnement de vraie et ineffable tendresse, c’est un matin du mois de mai, où elle entra dans ma chambre suivie d’un rayon de soleil et m’apportant un bouquet de jacinthes roses. Je relevais d’une de ces petites maladies d’enfant, — rougeole ou bien coqueluche, je ne sais quoi de ce genre, — on m’avait condamné à rester couché pour avoir bien chaud, et, comme je devinais, à des rayons qui filtraient par mes fenêtres fermées, la splendeur nouvelle du soleil et de l’air, je me trouvais triste entre les rideaux de mon lit blanc ; je voulais me lever, sortir ; je voulais surtout voir ma mère, ma mère à tout prix…

La porte s’ouvrit, et ma mère entra, souriante. Oh ! je la revois si bien encore, telle qu’elle m’apparut là, dans l’embrasure de cette porte, arrivant accompagnée d’un peu du soleil et du grand air du dehors. Je retrouve tout, l’expression de son regard rencontrant le mien, le son de sa voix, même les détails de sa chère toilette, qui paraîtrait si drôle et si surannée aujourd’hui. Elle revenait de faire quelque course matinale en ville. Elle avait un chapeau de paille avec des roses jaunes et un châle en barége lilas (c’était l’époque du châle) semé de petits bouquets d’un violet plus foncé. Ses papillotes noires — ses pauvres bien-aimées papillotes qui n’ont pas changé de forme, mais qui sont, hélas ! éclaircies et toutes blanches aujourd’hui — n’étaient alors mêlées d’aucun fil d’argent.

Elle sentait une odeur de soleil et d’été qu’elle avait prise dehors. Sa figure de ce matin-là, encadrée dans son chapeau à grand bavolet, est encore absolument présente à mes yeux.

Avec ce bouquet de jacinthes roses, elle m’apportait aussi un petit pot à eau et une petite cuvette de poupée, imités en extrême miniature de ces faïences à fleurs qu’ont les bonnes gens dans les villages.

Elle se pencha sur mon lit pour m’embrasser, et alors je n’eus plus envie de rien, ni de pleurer, ni de me lever, ni de sortir ; elle était là, et cela me suffisait ; je me sentais entièrement consolé, tranquillisé, changé, par sa bienfaisante présence…

Je devais avoir un peu plus de trois ans lorsque ceci se passait, et ma mère, environ quarante-deux. Mais j’étais sans la moindre notion sur l’âge de ma mère ; l’idée ne me venait seulement jamais de me demander si elle était jeune ou vieille ; ce n’est même qu’un peu plus tard que je me suis aperçu qu’elle était bien jolie. Non, en ce temps-là, c’était elle, voilà tout ; autant dire une figure tout à fait unique, que je ne songeais à comparer à aucune autre, d’où rayonnaient pour moi la joie, la sécurité, la tendresse, d’où émanait tout ce qui était bon, y compris la foi naissante et la prière…

Et je voudrais, pour la première apparition de cette figure bénie dans ce livre de souvenir, la saluer avec des mots à part, si c’était possible, avec des mots faits pour elle et comme il n’en existe pas ; des mots qui à eux seuls feraient couler les larmes bienfaisantes, auraient je ne sais quelle douceur de consolation et de pardon ; puis renfermeraient aussi l’espérance obstinée, toujours et malgré tout, d’une réunion céleste sans fin…

Car, puisque je touche à ce mystère et à cette inconséquence de mon esprit, je vais dire ici en passant que ma mère est la seule au monde de qui je n’aie pas le sentiment que la mort me séparera pour jamais. Avec d’autres créatures humaines, que j’ai adorées de tout mon cœur, de toute mon âme, j’ai essayé ardemment d’imaginer un après quelconque, un lendemain quelque part ailleurs, je ne sais quoi d’immatériel ne devant pas finir ; mais non, rien, je n’ai pas pu — et toujours j’ai eu horriblement conscience du néant des néants, de la poussière des poussières. Tandis que, pour ma mère, j’ai presque gardé intactes mes croyances d’autrefois. Il me semble encore que, quand j’aurai fini de jouer en ce monde mon bout de rôle misérable ; fini de courir, par tous les chemins non battus, après l’impossible ; fini d’amuser les gens avec mes fatigues et mes angoisses, j’irai me reposer quelque part où ma mère, qui m’aura devancé, me recevra ; et ce sourire de sereine confiance, qu’elle a maintenant, sera devenu alors un sourire de triomphante certitude. Il est vrai, je ne vois pas bien ce que sera ce lieu vague, qui m’apparaît comme une pâle vision grise, et les mots, si incertains et flottants qu’ils soient, donnent encore une forme trop précise à ces conceptions de rêve. Et même (c’est bien enfantin ce que je vais dire là, je le sais), et même, dans ce lieu, je me représente ma mère ayant conservé son aspect de la terre, ses chères boucles blanches, et les lignes droites de son joli profil, que les années m’abîment peu à peu, mais que j’admire encore. La pensée que le visage de ma mère pourrait un jour disparaître à mes yeux pour jamais, qu’il ne serait qu’une combinaison d’éléments susceptibles de se désagréger et de se perdre sans retour dans l’abîme universel, cette pensée, non seulement me fait saigner le cœur, mais aussi me révolte, comme inadmissible et monstrueuse. Oh ! non, j’ai le sentiment qu’il y a dans ce visage quelque chose d’à part que la mort ne touchera pas. Et mon amour pour ma mère, qui a été le seul stable des amours de ma vie, est d’ailleurs si affranchi de tout lien matériel, qu’il me donne presque confiance, à lui seul, en une indestructible chose, qui serait l’âme ; et il me rend encore, par instants, une sorte de dernier et inexplicable espoir…

Je ne comprends pas très bien pourquoi cette apparition de ma mère auprès de mon petit lit de malade, ce matin, m’a tant frappé, puisqu’elle était presque constamment avec moi. Il y a là encore des dessous très mystérieux ; c’est comme si, à ce moment particulier, elle m’avait été révélée pour la première fois de ma vie.

Et pourquoi, parmi mes jouets d’enfant conservés, ce pot à eau de poupée a-t-il pris, sans que je le veuille, une valeur privilégiée, une importance de relique ? Tellement qu’il m’est arrivé, au loin, sur mer, à des heures de danger, d’y repenser avec attendrissement et de le revoir, à la place qu’il occupe depuis des années, dans une certaine petite armoire jamais ouverte, parmi d’autres débris ; tellement que, s’il disparaissait, il me manquerait une amulette que rien ne me remplacerait plus.

Et ce pauvre châle de barège lilas, reconnu dernièrement parmi des vieilleries qu’on voulait donner à des mendiantes, pourquoi l’ai-je fait mettre de côté comme un objet précieux ?… Dans sa couleur, aujourd’hui fanée, dans ses petits bouquets rococos d’un dessin indien, je retrouve encore comme une protection bienfaisante et un sourire ; je crois même que j’y retrouve du calme, de la confiance douce, presque de la foi ; il s’en échappe pour moi toute une émanation de ma mère enfin, mêlée peut-être aussi à un regret mélancolique pour ces matins de mai d’autrefois qui étaient plus lumineux que ceux de nos jours…

En vérité, je crains qu’il ne paraisse bien ennuyeux à beaucoup de gens, ce livre — le plus intime d’ailleurs que j’aie jamais écrit.

En le notant, au milieu de ces calmes des veillées qui sont favorables aux souvenirs, j’ai constamment présente à ma pensée l’exquise reine à laquelle j’ai voulu le dédier ; c’est comme une longue lettre que je lui adresserais, avec la certitude d’être compris jusqu’au bout, et compris même au delà, dans ces dessous profonds que les mots n’expriment pas.

Peut-être comprendront-ils aussi, mes amis inconnus, qui me suivent avec une bonne sympathie lointaine. Et du reste tous les hommes qui chérissent ou qui ont chéri leur mère, ne souriront pas des choses enfantines que je viens de dire, j’en suis très sûr.

Mais, pour tant d’autres auxquels un pareil amour est étranger, ce chapitre semblera certainement bien ridicule.

Ils n’imaginent pas, ceux-ci, en échange de leur haussement d’épaules, tout le dédain que je leur offre.