Éditions Prima (Collection gauloise ; no 57p. 16-20).

v

Nouvelles Amours


James-Athanase Sirup, promu assassin par les soins trop subtils de Marie Racka, se trouva prodigieusement ridicule lorsqu’il vit son acte sans nul doute criminel devenu, aux regards de la demi-victime, une sorte de cadeau de bienfaisance. Attendre la guillotine et recevoir un pourboire — ou quasi — c’est là une chose bien propre à déconcerter un homme de sang-froid, à plus forte raison un Sirup.

Le jeune homme lâcha donc la gorge du cadavre dont il se trouvait responsable devant les lois pénales. Ensuite, il dévisagea avec une stupeur sans équivoque la personne héroïque qui l’encourageait si étrangement à perséverer dans le meurtre et ses circonstances aggravantes.


L’aimable voleuse circulait nue (page 14).

Elle lui souriait, jolie encore, malgré une maturité fatiguée. Elle était, de plus, en chemise de nuit, une chemise aussi courte qu’une ceinture, et d’où ressortaient galamment un sein en haut et autre chose plus bas…

La femme parut comprendre l’étonnement de Sirup et l’excuser. Elle le prit par l’épaule :

— Venez boire un verre, vous ne l’avez pas volé.

Il se fit mener à une chaise et s’y laissa tomber lourdement, tandis que sa nouvelle amie et cordiale victime courait quérir un flacon de rhum à la marque du divin Soulouque, dit Rhum Faustin I Empereur.

Sirup but, et il rebut. Ensuite, il tenta de coordonner ses idées pour aviser aux événements.

Il n’en eut pas le temps. La femme s’asseyait sur ses genoux avec des mines de fillette pudique et commençait à lui raconter les aventures de l’assassiné.

— Tu comprends, mon petit chéri, il me barbait, ce gros imbécile, et il perdait tout son pognon aux courses, je veux dire le mien. Avec ça, quand je lui en refusais, il sortait un surin long comme mon bras et menaçait de me faire des boutonnières partout, à même dans la viande. Tu penses si ça me faisait rire… Lorsque vous êtes entrés, toi et le second voleur, j’ai pensé : S’ils pouvaient lui faire passer le goût du pain, à ce salaud ?… Je vous ai donc laissé faire. Tu t’es placé devant le lit, j’ai compris qu’en bougeant je te ferais sauter au kiki de mon saligaud, et ça n’a pas raté. Alors, pour faire débiner l’autre, j’ai gueulé au voleur, pas trop fort. C’est qu’à ce moment juste, il démontait la serrure du coffre où il y a mon pèze. En somme, ça s’est bien passé. Si ton copain est en bas à t’attendre, va lui dire de remonter !

James-Athanase Sirup, tout a fait abruti par cette confession, ouvrait des yeux larges comme une soupière. Enfin, la réaction de la stupeur, de l’émotion, de la peur, de l’horreur, du désespoir, se fit brusquement et il se mit à pleurer. La femme, prodigieusement émue à son tour, le prit par les épaules avec affection et comme sa toilette était réduite à la valeur d’une millième décimale, elle crut ne pouvoir mieux consoler l’assassin qu’en l’aidant à perpétrer un nouveau forfait contre la pudeur, celui-là. En effet, elle n’avait qu’un minimum de gestes à faire pour, de bienfaitrice, devenir maîtresse. Elle accomplit donc le nécessaire et les larmes de Sirup, sous l’influence d’un nouvel émoi, disparurent aussitôt. Il s’adonna sans plus à l’amour, avec l’ardeur d’un naufragé cramponné à une bouée. Cet enthousiasme eut une forte répercussion sur la tendre quarantenaire. Elle manifesta, par des interjections à la fois extatiques et douloureuses, par des appels sans rime ni raison et par des onomatopées satisfaites, que Sirup qui avait failli l’assassiner, courait désormais le risque de lui donner la petite mort…

La scéne se doubla d’un second exercice de même façon. Mais comme les yeux de Sirup, durant sa pâmoison, étaient tombés sur le cadavre, fruit incontestable de sa violence laborieuse et impitoyable, la femme comprit que la proximité de ce personnage, muet et sourd, pourtant, n’était pas favorable à la recherche des sensations délicates, et elle mena Sirup, pour jouer ce nouvel acte, dans la pièce à côté…

Mais on ne saurait, même, et peut-être surtout après une mise à mort aussi dépourvue de préparations, s’adonner aux jeux de la passion de façon trop répétée. Et puis, la présence de ce mannequin qui dormait pour si longtemps dans un lit voisin, refroidissait Sirup. On aurait tort de se moquer de lui à ce propos. Tout le monde n’a pas l’habitude… Bref, il finit par penser que cette chaude amante avait vraiment un peu trop de calorique et qu’il serait très doux de ne plus s’occuper enfin exclusivement d’occire et de créer. Pour autant, bien entendu, que ces actes, qu’il venait d’accomplir avec la femme ou la maîtresse de l’assassiné comme compagne, eussent vertu créatrice, ce qui reste douteux.

Il se leva lentement et, fort altéré, revint boire un verre de rhum Faustin. Ensuite, il songea qu’un départ rapide complèterait joliment le tableau. En somme, quoique le macchabée voisin fût son œuvre, et peut-on dire, au sens que donnaient à ce mot les vieilles corporations, son chef-d’œuvre, il n’en était pas plus flatté que ça. S’en aller, pensait-il, serait beaucoup plus agréable que rester. Et il regarda sournoisement vers la porte. La femme s’était habillée, c’est-à-dire qu’elle venait de chausser des babouches. Mais, afin de faire jouer le fameux système social des compensations, elle avait quitté sa petite chemise. Sirup admira, quoi qu’il en eût, le sort, le destin, favorable vraiment, qui le menait toujours aux bras et aux jambes d’une jolie femme. Celle-ci avait, dans sa maturité, une grâce plus émouvante. Ce corps plein et bulbeux, où les courbes de la féminité avaient de l’ampleur et de la force, sans que d’ailleurs les chairs tombassent encore, cette forme humaine si solidement étoffée de peau ferme, lisse et blanche, était tout de même une bien belle chose. Mais s’en aller, aussi…

À ce moment, la femme, en se prenant les seins comme si elle cueillait des pêches mûres et délicates, murmura avec un air amoureux :

— Tu voudrais t’en aller, mon chéri ?

— Heu ! répondit sans fermeté Sirup.

— Eh bien ! gros loup, rien de plus facile. On va sortir l’autre du lit, de mon lit, je t’aiderai à le charger…

— Le charger ?… dit avec épouvante le pauvre Sirup.

— Dame ! tu ne crois pas que je vais garder cette charogne pour en faire des pieds de porc et des entrecôtes premières. Tu l’as occis, je t’en remercie. Je vais te donner un billet de mille pour le boulot bien fait, ensuite tu prendras l’objet sur ton dos et tu l’emporteras.

— Je l’emporterai, répéta Sirup terrifié.

— Bien sûr ! Je t’en fais cadeau.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .