Le Pays des fourrures/Partie 1/Chapitre 5

Hetzel (p. 30-38).

CHAPITRE V.

du fort reliance au fort entreprise.


Les premiers beaux jours étaient arrivés. Le fond vert des collines commençait à reparaître sous les couches de neige en partie effacées. Quelques oiseaux, des cygnes, des tétras, des aigles à tête chauve et autres migrateurs venant du sud, passaient à travers les airs attiédis. Les bourgeons se gonflaient aux extrêmes branches des peupliers, des bouleaux et des saules. Les grandes mares, formées çà et là par la fonte des neiges, attiraient ces canards à tête rouge dont les espèces sont si variées dans l’Amérique septentrionale. Les guillemots, les puffins, les eider-ducks, allaient chercher au nord des parages plus froids. Les musaraignes, petites souris microscopiques, grosses comme une noisette, se hasardaient hors de leur trou, et dessinaient sur le sol de capricieuses bigarrures du bout de leur petite queue pointue. C’était une ivresse de respirer, de humer ces rayons solaires que le printemps rendait si vivifiants ! La nature se réveillait de son long sommeil, après l’interminable nuit de l’hiver, et souriait en s’éveillant. L’effet de ce renouveau est peut-être plus sensible au milieu des contrées hyperboréennes qu’en tout autre point du globe.

Cependant, le dégel n’était point complet. Le thermomètre Fahrenheit indiquait bien quarante et un degrés (5° centigr. au-dessus de zéro), mais la basse température des nuits maintenait la surface des plaines neigeuses à l’état solide : circonstance favorable, d’ailleurs, au glissage des traîneaux, et dont Jasper Hobson voulait profiter avant le complet dégel.

Les glaces du lac n’étaient pas encore rompues. Les chasseurs du fort, depuis un mois, faisaient d’heureuses excursions en parcourant ces longues plaines unies, que le gibier fréquentait déjà. Mrs. Paulina Barnett ne put qu’admirer l’étonnante habileté avec laquelle ces hommes se servaient de leurs raquettes. Chaussés de ces « souliers à neige », leur vitesse eût égalé celle d’un cheval au galop. Suivant le conseil du capitaine Craventy, la voyageuse s’exerça à marcher au moyen de ces appareils, et en quelque temps, elle devint fort habile à glisser à la surface des neiges.

Depuis quelques jours déjà, les Indiens arrivaient par bandes au fort, afin d’échanger les produits de leur chasse d’hiver contre des objets manufacturés. La saison n’avait pas été heureuse. Les pelleteries n’abondaient pas ; les fourrures de martre et de vison atteignaient un chiffre assez élevé, mais les peaux de castor, de loutre, de lynx, d’hermine, de renard, étaient rares. La Compagnie faisait donc sagement en allant exploiter plus au nord des territoires nouveaux, qui eussent encore échappé à la rapacité de l’homme.

Le 16 avril, au matin, le lieutenant Jasper Hobson et son détachement étaient prêts à partir. L’itinéraire avait pu être tracé d’avance sur toute cette partie déjà connue de la contrée qui s’étend entre le lac de l’Esclave et le lac du Grand-Ours, situé au-delà du cercle polaire. Jasper Hobson devait atteindre le fort Confidence, établi à l’extrémité septentrionale de ce lac. Une station toute indiquée pour y ravitailler son détachement, c’était le fort Entreprise, bâti à deux cent milles dans le nord-ouest, sur les bords du petit lac Snure. À raison de quinze milles par jour, Jasper Hobson comptait y faire halte dès les premiers jours du mois de mai.

À partir de ce point, le détachement devait gagner par le plus court le littoral américain, et se diriger ensuite vers le cap Bathurst. Il avait été parfaitement convenu que, dans un an, le capitaine Craventy enverrait un convoi de ravitaillement à ce cap Bathurst, et que le lieutenant détacherait quelques hommes à la rencontre de ce convoi pour le diriger vers l’endroit où le nouveau fort serait établi. De cette façon, l’avenir de la factorerie était garanti contre toute chance fâcheuse, et le lieutenant et ses compagnons, ces exilés volontaires, conserveraient encore quelques relations avec leurs semblables.

Cela va bien.

Dès le matin du 16 avril, les traîneaux attelés devant la poterne n’attendaient plus que les voyageurs. Le capitaine Craventy, ayant réuni les hommes qui composaient le détachement, leur adressa quelques sympathiques paroles. Par-dessus toutes choses, il leur recommanda une constante union, au milieu de ces périls qu’ils étaient appelés à braver. La soumission à leurs chefs était une indispensable condition pour le succès de cette entreprise, œuvre d’abnégation et de dévouement. Des hurrahs accueillirent le speach du capitaine. Puis les adieux furent rapidement faits, et chacun se plaça dans le traîneau qui lui avait été désigné d’avance. Jasper Hobson et le sergent Long tenaient la tête. Mrs. Paulina Barnett et Madge les suivaient, Madge maniant avec adresse le long fouet esquimau terminé par une lanière de nerf durci. Thomas Black et l’un des soldats, le canadien Petersen, formaient le troisième rang de la caravane. Les autres traîneaux défilaient ensuite, occupés par les soldats et les femmes. Le caporal Joliffe et Mrs. Joliffe se tenaient à l’arrière-garde. Suivant les ordres de Jasper Hobson, chaque conducteur devait autant que possible conserver sa place réglementaire et maintenir sa distance de manière à ne provoquer aucune confusion. Et, en effet, le choc de ces traîneaux, lancés à toute vitesse, aurait pu amener quelque fâcheux accident.

Le couple fut précipité dans la neige…

En quittant le fort Reliance, Jasper Hobson prit directement la route du nord-ouest. Il dut franchir d’abord une large rivière qui réunissait le lac de l’Esclave au lac Wolmsley. Mais ce cours d’eau, profondément gelé encore, ne se distinguait pas de l’immense plaine blanche. Un uniforme tapis de neige couvrait toute la contrée, et les traîneaux, enlevés par leurs rapides attelages, volaient sur cette couche durcie.

Le temps était beau, mais encore très froid. Le soleil, peu élevé au-dessus de l’horizon, décrivait sur le ciel une courbe très allongée. Ses rayons, brillamment réfléchis par les neiges, donnaient plus de lumière que de chaleur. Très heureusement, aucun souffle de vent ne troublait l’atmosphère, et ce calme de l’air rendait le froid plus supportable. Cependant, la bise, grâce à la vitesse des traîneaux, devait tant soit peu couper la figure de ceux des compagnons du lieutenant Hobson qui n’étaient pas faits aux rudesses d’un climat polaire.

« Cela va bien, disait Jasper Hobson au sergent, immobile près de lui comme s’il se fût tenu au port d’armes, le voyage commence bien. Le ciel est favorable, la température propice, nos attelages filent comme des trains express, et, pour peu que ce beau temps continue, notre traversée s’opérera sans encombre. Qu’en pensez-vous, sergent Long ?

— Ce que vous pensez vous-même, lieutenant Jasper, répondit le sergent, qui ne pouvait envisager les choses autrement que son chef.

— Vous êtes bien décidé comme moi, sergent, reprit Jasper Hobson, à pousser aussi loin que possible notre reconnaissance vers le nord ?

— Il suffira que vous commandiez, mon lieutenant, et j’obéirai.

— Je le sais, sergent, répondit Jasper Hobson, je sais qu’il suffit de vous donner un ordre pour qu’il soit exécuté. Puissent nos hommes comprendre comme vous l’importance de notre mission et se dévouer corps et âme aux intérêts de la Compagnie ! Ah ! sergent Long, je suis sûr que si je vous donnais un ordre impossible…

— Il n’y a pas d’ordres impossibles, mon lieutenant.

— Quoi ! si je vous ordonnais d’aller au pôle Nord !

— J’irais, mon lieutenant.

— Et d’en revenir ! ajouta Jasper Hobson en souriant.

— J’en reviendrais, » répondit simplement le sergent Long.

Pendant ce colloque du lieutenant Hobson et de son sergent, Mrs. Paulina Barnett et Madge, elles aussi, échangeaient quelques paroles, lorsqu’une pente plus accentuée du sol retardait un instant la marche du traîneau. Ces deux vaillantes femmes, bien encapuchonnées dans leur bonnets de loutre et à demi ensevelies sous une épaisse peau d’ours blanc, regardaient cette âpre nature et les pâles silhouettes des hautes glaces qui se profilaient à l’horizon. Le détachement avait déjà laissé derrière lui les collines qui accidentaient la rive septentrionale du lac de l’Esclave, et dont les sommets étaient couronnés de grimaçants squelettes d’arbres. La plaine infinie se déroulait à perte de vue dans une complète uniformité. Quelques oiseaux animaient de leur chant et de leur vol la vaste solitude. Parmi eux on remarquait des troupes de cygnes qui émigraient vers le nord, et dont la blancheur se confondait avec la blancheur des neiges. On ne les distinguait que lorsqu’ils se projetaient sur l’atmosphère grisâtre. Quand ils s’abattaient sur le sol, ils se confondaient avec lui, et l’œil le plus perçant n’aurait pu les reconnaître.

« Quelle étonnante contrée ! disait Mrs. Paulina Barnett. Quelle différence entre ces régions polaires et nos verdoyantes plaines de l’Australie ! Te souviens-tu, ma bonne Madge, quand la chaleur nous accablait sur les bords du golfe de Carpentarie, te rappelles-tu ce ciel impitoyable, sans un nuage, sans une vapeur ?

— Ma fille, répondait Madge, je n’ai point comme toi le don de me souvenir. Tu conserves tes impressions ; moi, j’oublie les miennes.

— Comment, Madge, s’écria Mrs. Paulina Barnett, tu as oublié les chaleurs tropicales de l’Inde et de l’Australie ? Il ne t’est pas resté dans l’esprit un souvenir de nos tortures, quand l’eau nous manquait au désert, quand les rayons de ce soleil nous brûlaient jusqu’aux os, quand la nuit même n’apportait aucun répit à nos souffrances !

— Non, Paulina, non, répondait Madge, en s’enveloppant plus étroitement dans ses fourrures, non, je ne me souviens plus ! Et comment me rappellerais-je ces souffrances dont tu parles, cette chaleur, ces tortures de la soif, en ce moment surtout où les glaces nous entourent de toutes parts, et quand il me suffit de laisser pendre ma main en dehors de ce traîneau pour ramasser une poignée de neige ! Tu me parles de chaleur, lorsque nous gelons sous les peaux d’ours qui nous couvrent ! Tu te souviens des rayons brûlants du soleil, quand ce soleil d’avril ne peut même pas fondre les petits glaçons suspendus à nos lèvres ! Non, ma fille, ne me soutiens pas que la chaleur existe quelque part, ne me répète pas que je me sois jamais plainte d’avoir trop chaud, je ne te croirais pas ! »

Mrs. Paulina Barnett ne put s’empêcher de sourire.

« Mais, ajouta-t-elle, tu as donc bien froid, ma bonne Madge ?

— Certainement, ma fille, j’ai froid, mais cette température ne me déplaît pas. Au contraire. Ce climat doit être très sain, et je suis certaine que je me porterai à merveille dans ce bout d’Amérique ! C’est vraiment un beau pays !

— Oui, Madge, un pays admirable, et nous n’avons encore rien vu jusqu’ici des merveilles qu’il renferme ! Mais laisse notre voyage s’accomplir jusqu’aux limites de la mer polaire, laisse l’hiver venir avec ses glaces gigantesques, sa fourrure de neige, ses tempêtes hyperboréennes, ses aurores boréales, ses constellations splendides, sa longue nuit de six mois, et tu comprendras alors combien l’œuvre du Créateur est toujours et partout nouvelle ! »

Ainsi parlait Mrs. Paulina Barnett, entraînée par sa vive imagination. Dans ces régions perdues, sous un climat implacable, elle ne voulait voir que l’accomplissement des plus beaux phénomènes de la nature. Ses instincts de voyageuse étaient plus forts que sa raison même. De ces contrées polaires elle n’extrayait que l’émouvante poésie dont les sagas ont perpétué la légende, et que les bardes ont chantée dans les temps ossianiques. Mais Madge, plus positive, ne se dissimulait ni les dangers d’une expédition vers les continents arctiques, ni les souffrances d’un hivernage, à moins de trente degrés du pôle arctique.

Et en effet, de plus robustes avaient déjà succombé aux fatigues, aux privations, aux tortures morales et physiques, sous ces durs climats. Sans doute, la mission du lieutenant Jasper Hobson ne devait pas l’entraîner jusqu’aux latitudes les plus élevées du globe. Sans doute, il ne s’agissait pas d’atteindre le pôle et de se lancer sur les traces des Parry, des Ross, des Mac Clure, des Kean, des Morton. Mais dès qu’on a franchi le cercle polaire, les épreuves sont à peu près partout les mêmes et ne s’accroissent pas proportionnellement avec l’élévation des latitudes. Jasper Hobson ne songeait pas à se porter au-dessus du soixante-dixième parallèle ! Soit. Mais qu’on n’oublie pas que Franklin et ses infortunés compagnons sont morts, tués par le froid et la faim, quand ils n’avaient pas même dépassé le soixante-huitième degré de latitude septentrionale !

Dans le traîneau occupé par Mr. et Mrs. Joliffe, on causait de toute autre chose. Peut-être le caporal avait-il un peu trop arrosé les adieux du départ, car, par extraordinaire, il tenait tête à sa petite femme. Oui ! il lui résistait, — ce qui n’arrivait vraiment que dans des circonstances exceptionnelles.

« Non, mistress Joliffe, disait le caporal, non, ne craignez rien ! Un traîneau n’est pas plus difficile à conduire qu’un poney-chaise, et le diable m’emporte si je ne suis pas capable de diriger un attelage de chiens !

— Je ne conteste pas ton habileté, répondait Mrs. Joliffe. Je t’engage seulement à modérer tes mouvements. Te voilà déjà en tête de la caravane, et j’entends le lieutenant Hobson qui te crie de reprendre ton rang à l’arrière.

— Laissez-le crier, madame Joliffe, laissez-le crier !… »

Et le caporal, enveloppant son attelage d’un nouveau coup de fouet, accrut encore la rapidité du traîneau.

« Prends garde, Joliffe ! répétait la petite femme. Pas si vite ! nous voici sur une pente !

— Une pente ! répondait le caporal. Vous appelez cela une pente, madame Joliffe ? Mais ça monte, au contraire !

— Je te répète que cela descend !

— Je vous soutiens, moi, que ça monte ! Voyez, voyez comme les chiens tirent ! »

Quoi qu’en eût l’entêté, les chiens ne tiraient en aucune façon. La déclivité du sol était, au contraire, fort prononcée. Le traîneau filait avec une rapidité vertigineuse, et il se trouvait déjà très en avant du détachement. Mr. et Mrs. Joliffe tressautaient à chaque instant. Les heurts, provoqués par les inégalités de la couche neigeuse, se multipliaient. Les deux époux, jetés tantôt à droite, tantôt à gauche, se choquant l’un l’autre, étaient secoués horriblement. Mais le caporal ne voulait rien entendre, ni les recommandations de sa femme, ni les cris du lieutenant Hobson. Celui-ci, comprenant le danger de cette course folle, pressait son propre attelage, afin de rejoindre les imprudents, et toute la caravane le suivait dans cette course rapide.

Mais le caporal allait toujours de plus belle ! Cette vitesse de son véhicule l’enivrait ! Il gesticulait, il criait, il maniait son long fouet comme eût fait un sportsman accompli.

« Remarquable instrument que ce fouet ! s’écriait-il, et que les Esquimaux savent manœuvrer avec une habileté sans pareille !

— Mais tu n’es pas un Esquimau, s’écriait Mrs. Joliffe, essayant, mais en vain, d’arrêter le bras de son imprudent conducteur.

— Je me suis laissé dire, reprenait le caporal, je me suis laissé dire que ces Esquimaux savent piquer n’importe quel chien de leur attelage à l’endroit qui leur convient. Ils peuvent même du bout de ce nerf durci leur enlever un petit bout de l’oreille, s’ils le jugent convenable. Je vais essayer…

— N’essaye pas, Joliffe, n’essaye pas ! s’écria la petite femme, effrayée au plus haut point.

— Ne craignez rien, mistress Joliffe, ne craignez rien ! Je m’y connais ! Voilà précisément notre cinquième chien de droite qui fait des siennes ! Je vais le corriger !… »

Mais sans doute le caporal n’était pas encore assez « Esquimau », ni assez familiarisé avec le maniement de ce fouet dont la longue lanière dépasse de quatre pieds l’avant-train de l’attelage, car le fouet se développa en sifflant, et, revenant en arrière par un contre-coup mal combiné, il s’enroula autour du cou de maître Joliffe lui-même, dont la calotte fourrée s’envola dans l’air. Nul doute que, sans cet épais bonnet, le caporal ne se fût arraché sa propre oreille.

En ce moment, les chiens se jetèrent de côté, le traîneau fut culbuté et le couple précipité dans la neige. Très heureusement, la couche était épaisse, et les deux époux n’eurent aucun mal. Mais quelle honte pour le caporal ! Et de quelle façon le regarda sa petite femme ! Et quels reproches lui fit le lieutenant Hobson !

Le traîneau fut relevé ; mais on décida que dorénavant les rênes du véhicule, comme celles du ménage, appartiendrait de droit à Mrs. Joliffe. Le caporal, tout penaud, dut se résigner, et la marche du détachement, un instant interrompue, fut reprise aussitôt.

Pendant les quinze jours qui suivirent, aucun incident ne se produisit. Le temps était toujours propice, la température supportable, et le 1er mai, le détachement arrivait au fort Entreprise.